画眉鸟原文翻译及赏析(5篇)
画眉鸟原文翻译及赏析(5篇)
画眉鸟原文翻译及赏析1
原文
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
译文一
来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地
飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,
不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,它们也不会
唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟是这样,
人不也是这样吗?
译文二
千百声的鸟的鸣叫声,随着自己的心意任意回荡着,
(就在那)山花万紫千红绽放在高低有致的林木里。
这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,
远比不上悠游林中时的自在啼唱。
注释
①啭:鸟婉转地啼叫
②随意:随着自己(鸟)的心意。
③树高低:树林中的高处或低处。
④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。
⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。
⑥始知:现在才知道。
⑦不及:远远比不上。
赏析
这首篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。
画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南
窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇
婴。”可见他对“林间自在啼”的欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对
比,更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因
党争牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低
舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那
些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无
束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到
滁州,写作此诗的心情也就可知了。
写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不
受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣
喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了
对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷
入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比。
这首诗情景结合,寓意深远,反映了作者对自由生活的追求和向
往。
创作背景
这是首诗创作时间不详,学术界流传三种说法:
景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)间;
庆历八年(1048年)至至和元年(1054年)八月间;
熙宁四年(1071年)六月至熙宁五年(1072年)七月二十三日,
其间欧阳修以太子少师的身份辞职。
作者在晚年曾经多次提出辞官,但均未获得允许。特作此诗以表
达自己久居庙堂、羁鸟念林的愿望,但是多少表现出一点政治上失意
的忧郁心情。
画眉鸟原文翻译及赏析2
百啭千声随意移,
山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,
不及林间自在啼。
注释①啭:鸟婉转地啼叫
②随意:随着自己(鸟)的心意。
③树高低:树林中的高处或低处。
④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。
⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。
⑥始知:现在才知道。
不及:远远比不上。
解说作者来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自
由自在地飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉
快地唱歌,不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,
它们也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。
鸟是这样,人不也是这样吗?
今译千百声的鸟啭,随着自己的心意任意回荡着,
(就在那)山花万紫千红绽放,高低有致的林木里。
这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,
远比不上悠游林中时的自在啼唱。
赏析本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,
题一作《郡斋闻百舌》。画眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗
人在《啼鸟》诗中也写过“南窗睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂
颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”可见他对“林间自在啼”多么欣赏,
这儿以“锁向金笼”与之对比,更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心
理。诗人本在朝为官,后因党争牵连,贬为知州知县,此两句大概有
所寄托。
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低
舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那
些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无
束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到
滁州,写作此诗的心情也就可知了。
写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不
受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣
喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了
对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷
入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比!
画眉鸟原文翻译及赏析3
画眉鸟
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
古诗简介
《画眉鸟》是北宋文学家欧阳修创作的一首七言绝句。此诗前两
句写景,景中寓理;后两句言理,情理兼融。诗人在再现良辰美景时,
着意于将自己感悟到的理念,不露痕迹地含蕴其间,从而表现出诗人
对禁锢人才的憎恶与否定、对自由生活的热爱与向往。这首诗情景结
合,寓意深远。
翻译/译文
来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自由自在地
飞翔,听到它们在高高低低的树梢上随着自己的心意尽情愉快地唱歌,
不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在贵重的鸟笼里,它们
也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。鸟
是这样,人不也是这样吗?
注释
①啭:鸟婉转地啼叫
②随意:随着自己(鸟)的心意。
③树高低:树林中的高处或低处。
④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。
⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。
⑥始知:现在才知道。
⑦不及:远远比不上。
创作背景
这是首诗创作时间不详,学术界流传三种说法:
景祐三年(1036年)至康定元年(1040年)间;
庆历八年(1048年)至至和元年(1054年)八月间;
熙宁四年(1071年)六月至熙宁五年(1072年)七月二十三日,
其间欧阳修以太子少师的身份辞职。
作者在晚年曾经多次提出辞官,但均未获得允许。特作此诗以表
达自己久居庙堂、羁鸟念林的愿望,但是多少表现出一点政治上失意
的忧郁心情。
赏析/鉴赏
本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画
眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗
睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”
可见他对“林间自在啼”多么欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对比,
更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党争
牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低
舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那
些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无
束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到
滁州,写作此诗的心情也就可知了。
写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不
受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣
喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了
对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷
入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比!
画眉鸟原文翻译及赏析4
画眉鸟
朝代:宋代
作者:欧阳修
原文:
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
翻译:
译文一:来到树林里,看到画眉鸟在开满红红紫紫山花的枝头自
由自在地飞翔,听到它们在高高低低的'树梢上随着自己的心意尽情愉
快地唱歌,不由得感慨到:如果把它们锁起来,即使是锁在金笼里,
它们也不会唱出这样美妙的歌声了。因为自由是生活愉快的先决条件。
鸟是这样,人不也是这样吗?
译文二:千百声的鸟的鸣叫声,随着自己的心意任意回荡着,
(就在那)山花万紫千红绽放在高低有致的林木里。这才明白:(以
前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,远比不上悠游林中时的自在啼唱。
注释:
①啭:鸟婉转地啼叫②随意:随着自己(鸟)的心意。③树高低:
树林中的高处或低处。④金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条
件优越的居所。⑤百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。⑥始知:
现在才知道。⑦不及:远远比不上。
赏析:
本篇借咏画眉以抒发自己的性灵,诗题一作《郡斋闻百舌》。画
眉、百舌,都是声音婉转的鸣禽,诗人在《啼鸟》诗中也写过“南窗
睡多春正美,百舌未晓催天明。黄鹂颜色已可爱,舌端哑咤如娇婴。”
可见他对“林间自在啼”多么欣赏,这儿以“锁向金笼”与之对比,
更见出诗人挣脱羁绊、向往自由的心理。诗人本在朝为官,后因党争
牵连,贬为知州知县,此两句大概有所寄托。
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低
舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那
些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无
束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到
滁州,写作此诗的心情也就可知了。
写画眉实是写自己,画眉鸟的百啭千声的表达的是归隐山林、不
受羁绊的心曲。看山花烂漫、叶木葱笼,管什么金带紫袍;无限的欣
喜快慰如山间清流泻出,洗尽俗尘,只余下悦耳的音韵流转。运用了
对比手法:前两句(写自由自在,任意翔鸣的画眉)与后两句(写陷
入囚笼,失去了自由的画眉)构成对比!
画眉鸟原文翻译及赏析5
画眉鸟
作者:欧阳修
百啭千声随意移,山花红紫树高低。
始知锁向金笼听,不及林间自在啼。
译文
画眉鸟千啼百啭,随着自己的心意在林间飞动,在那开满红红紫
紫山花的枝头自由自在地穿梭。
现在才知道:以前听到那锁在金笼内的画眉叫声,远远比不上悠
游林中时的自在啼唱。
注释
啭:鸟婉转地啼叫。
随意:随着自己(鸟)的心意。
树高低:树林中的高处或低处。
金笼:贵重的鸟笼,喻指不愁吃喝、生活条件优越的居所。
百啭千声:形容画眉叫声婉转,富于变化。
始知:现在才知道。
不及:远远比不上。
赏析
这是一首咏物诗,既不同于咏花赏鸟的消闲之作,又有别于一般
咏物寄情的诗,它本是一首含有深邃理趣的哲理诗。诗中通过对画眉
鸟自由生活的赞美,抒发了诗人贬官外任后的忧郁情怀。表现了诗人
向往和追求自由生活的热切愿望。同时,也表达了诗人对束缚个性、
压抑人才的种种拘系与禁钢的强烈憎恶和否定。
欧阳修的《画眉鸟》,前两句写景:画眉鸟千啼百啭,一高一低
舞姿翩翩,使得嫣红姹紫的山花更是赏心悦目。后两句抒情:看到那
些关在笼里的鸟儿,真羡慕飞啭在林间的画眉鸟,自由自在,无拘无
束。这里也要了解的是,作者欧阳修此时因在朝中受到排挤而被贬到
滁州,写作此诗的心情也就可知了。
最后,对比鲜明,反差强烈。前二句,通过声音与色彩的对比,
描绘出山林中一种自由无拘、生机勃勃的景象:画眉鸟自由自在,鸣
声婉转动人,其生存环境又是那样美好。作者这种写法的真正用意,
在于和后二句构成鲜明的对比。而后二句又通过“金笼”与“山间”
的对比,说明了“锁向金笼听”远远不如“山间自在啼”的歌声优美,
其原因就在它受到拘禁,失掉了自由。这样,“锁向金笼”四个字,
与前二句描写的景象形成了强烈的反差,诗人由此抒发了深长的感慨,
呼唤自由,歌唱自由,追求自由,使自由成为全诗的主旋律。巧妙地
运用对比手法,对照分明,反差强烈,有利于突出诗歌的主旨。
这首诗情景结合,寓意深远,反映了作者对自由生活的追求和向
往。
本文发布于:2023-01-24 21:20:18,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/129452.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |