首页 > 试题

山坡羊潼关怀古翻译

更新时间:2023-01-24 15:55:40 阅读: 评论:0

初三期末如何冲刺-竹枝词其一


2023年1月24日发(作者:晚婚婚假多少天) 导语:《山坡羊·潼关怀古》是元散曲中思想性、艺术性完美结合的名作。下面是这首元曲的介绍,欢迎参考!



山坡羊·潼关怀古



峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇。



伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦!



译文



(华山的)山峰从四面八方会聚,(黄河的)波涛像发怒似的汹涌。潼关外有黄河,内有华山,山河雄伟,地势险要。遥望古都长安,陷于思索之中。



从秦汉宫遗址经过,引发无限伤感,万间宫殿早已化作了尘土。一朝兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓依旧受苦。



注释



⑴山坡羊:曲牌名,是这首散曲的格式;“潼关怀古”是标题。



⑵峰峦如聚:形容群峰攒集,层峦叠嶂。聚:聚拢;包围



⑶波涛如怒:形容黄河波涛的汹涌澎湃。怒:指波涛汹涌。



⑷“山河”句:外面是山,里面是河,形容潼关一带地势险要。具体指潼关外有黄河,内有华山。表里:即内外。《左传·僖公二十八年》:“表里山河,必无害也。”注:“晋国外河而内山。”潼关:古关口名,在今陕西省潼关县,关城建在华山山腰,下临黄河,扼秦、晋、豫三省要冲,非常险要,为古代入陕门户,是历代的军事重地。



⑸西都:指长安(今陕西西安)。这是泛指秦汉以来在长安附近所建的都城。秦、西汉建都长安,东汉建都洛阳,因此称洛阳为东都,长安为西都。



⑹踌躇:犹豫、徘徊不定,心事重重,此处形容思潮起伏,,感慨万端陷入沉思,表示心里不平静。一作“踟蹰(chí chú)”。



⑺“伤心”二句:谓目睹秦汉遗迹,旧日宫殿尽成废墟,内心伤感。伤心:令人伤心的事, 形容词作动词。秦汉经行处:秦朝(前221年~前206年)都城咸阳和西汉(前208~8)的都城长安都在陕西省境内潼关的西面。经行处,经过的地方。指秦汉故都遗址。宫阙:宫,宫殿;阙,皇宫门前面两边的楼观。



⑻兴:指政权的统治稳固。兴、亡:指朝代的盛衰更替。





本文发布于:2023-01-24 15:55:40,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/128011.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

下一篇:谈话内容
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图