宋词《声声慢·寻寻觅觅》全文翻译及鉴赏
《声声慢·寻寻觅觅》是李清照之作,这首词大气包举,别无枝蔓,
逐件事一一说来,却始终紧扣悲秋之意,真得六朝抒情小赋之神髓。
而以接近口语的朴素清新的语言谱入新声,又确体现了倚声家的不假
雕饰的本色,诚属难能可贵之作了。下面就是小编给大家带来的,希
望能帮助到大家!
《声声慢·寻寻觅觅》
作者:李清照
寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。
三杯两盏淡酒,怎敌地、晚来风急。雁过也,正伤心,却是旧时相识。
满地黄花堆积,憔悴损、如今有谁堪摘。守着窗儿,独自怎生得
黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得。
《声声慢·寻寻觅觅》注释
①寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、
迷茫失落的心态。
②凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。
③乍暖还(xuan旋)寒:指秋天的天气。乍暖乍寒,忽冷忽热。
④将息:调养休息,保养安宁。
⑤怎敌地:对付,抵挡。
⑥晚来风急:“晚”一本作“晓”。
⑦损:表示程度极高。
⑧怎生:怎样的。生,语助词。
⑨堪摘:可,可摘
⑩次第:光景、情境。
⑾得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢?
《声声慢·寻寻觅觅》翻译
我独处陋室若有所失地东寻西觅,但过去的一切都在动乱中失去
了,永远都寻不见、觅不回了;眼前只有冷冷清清的环境(空房内别无长
物,室外是万木萧条的秋景,这种环境又引起内心的感伤,于是凄凉、
惨痛、悲戚之情一齐涌来,令人痛彻肺腑,难以忍受了。)秋季骤热或
骤冷的时候,最难以保养将息。饮进愁肠的几杯薄酒,根本不能抵御
早上的冷风寒意。望天空,但见一行行大雁掠过,回想起过去在寄给
丈夫赵明诚的词中,曾设想雁足传书,互通音信,但如今丈夫已死,
书信无人可寄,故见北雁南来,联想起词中的话,雁已是老相识了,
更感到伤心。
地上到处是零落的黄花,憔悴枯损,如今有谁能与我共摘啊!整天
守着窗子边,孤孤单单的,怎么容易挨到天黑!到黄昏时,又下起了绵
绵细雨,一点点,一滴滴洒落在梧桐叶上,发出令人心碎的声音。这
种况味,一个“愁”字怎么能够说尽!
《声声慢·寻寻觅觅》创作背景
宋钦宗靖康二年(公元一一二七年)夏五月,徽宗、钦宗二帝被俘,
北宋亡。李清照夫婿赵明诚于是年三月,奔母丧南下金陵。秋八月,
李清照南下,载书十五车,前来会合。明诚家在青州,有书册十余屋,
因兵变被焚,家破国亡,不幸至此。建炎三年(公元一一二九年)八月,
赵明诚因病去世,时清照四十六岁。金兵入侵浙东、浙西,清照把丈
夫安葬以后,追随流亡中的朝廷由建康(今南京市)到浙东,饱尝颠沛流
离之苦。避难奔走,所有庋藏丧失殆尽。
绍兴二年(公元一一三二年),清照再嫁张汝舟,遇人不淑,旋即离
异。清照无儿无女,晚年孑然一身,寄人篱下,孤寂而死。
亡国之恨,丧夫之哀,孀居之苦,凝集心头,无法排遣,她和着
血泪写下了千古绝唱的《声声慢》。
《声声慢·寻寻觅觅》讲解
这首作法独特的词,就其内容而言,是一篇悲秋赋。
开端三句用一连串叠字写主人公一整天的愁苦心情,从“寻寻觅
觅”开始,可见她从一起床便百无聊赖,如有所失,于是东张西望,
仿佛飘流在海洋中的人要抓到点什么才能得救似的,希望找到点什么
来寄托自己的空虚寂寞。下文“冷冷清清”,是“寻寻觅觅”的结果,
不但无所获,反被一种孤寂清冷的气氛袭来,使自己感到凄惨忧戚。
于是紧接着再写了一句“凄凄惨惨戚戚”。仅此三句,定下一种愁惨
而凄厉的基调。
“乍暖还寒时候”是此词的难点之一。此词作于秋天,但秋天的
气候应该说“乍寒还暖”,只有早春天气才能用得上“乍暖还寒”。
所以,这首词是写一日之晨,秋日清晨,朝阳初出,故言“乍暖”;但
晓寒犹重,秋风砭骨,故言“还寒”。至于“时候”二字在宋时已与
现代汉语无殊了。“最难将息”句则与上文“寻寻觅觅”句相呼应,
说明从一清早自己就不知如何是好。
“三杯两盏淡酒,怎敌他晓来风急”,“晓”,通行本作“晚”。
从全词意境来看,应该是“晓”字。说“晓来风急”,正与上文“乍
暖还寒”相合。古人晨起于卯时饮酒,又称“扶头卯酒”。这句是说
借酒无法消愁“雁过也”的“雁”,是南来秋雁,正是往昔在北方见
到的,所以说“正伤心,却是旧时相识”了。这一句是虚写,以寄寓
作者的怀乡之情。
下片由秋日高空转入自家庭院。园中开满了菊花,秋意正浓。这
里“满地黄花堆积”是指菊花盛开,而非残英满地。“憔悴损”是指
自己因忧伤而憔悴瘦损,也不是指菊花枯萎凋谢。正由于自己无心看
花,虽值菊堆满地,却不想去摘它赏它,然而人不摘花,花当自萎;及
花已损,则欲摘已不堪摘了。这里既写出了自己无心摘花的郁闷,又
透露了惜花将谢的情怀,笔意深远。
“守著窗儿”句,写独坐无聊,内心苦闷之状,比“寻寻觅觅”
三句又过之而无不及。这一句从反面说,好象天有意不肯黑下来而使
人尤为难过。“梧桐”两句兼用温庭筠《更漏子》下片“梧桐树,三
更雨,不道离情正苦;一叶叶,一声声,空阶滴到明”词意,把两种内
容融而为一,笔直情切。最后以“怎一个愁字了得”句作收,是独辟
蹊径。自庚信以来,诗人写愁,多半极言其多。这里却化多为少,只
说自己思绪纷茫复杂,仅用一个“愁”字如何包括得尽。妙在又不说
明于一个“愁”字之外更有什么心情,即戛然而止。表面上有“欲说
还休”之势,实际上已倾泻无遗。
这首词始终紧扣悲秋之意,尽得六朝抒情小赋之神髓;又以接近口
语的朴素清新的语言谱入新声,写尽了作者晚年的凄苦悲愁,是一首
个性独具的抒情名作。
《声声慢·寻寻觅觅》赏析
唐宋古文家以散文为赋,而倚声家实以慢词为赋。慢词具有赋的
铺叙特点,且蕴藉流利,匀整而富变化,堪称“赋之余”。李清照这
首《声声慢》,脍炙人口数百年,就其内容而言,简直是一篇悲秋赋。
亦惟有以赋体读之,乃得其旨。李清照的这首词在作法上是有创造性
的。原来的《声声慢》的曲调,韵脚押平声字,调子相应地也比较徐
缓。而这首词却改押入声韵,并屡用叠字和双声字,这就变舒缓为急
促,变哀惋为凄厉。此词以豪放纵恣之笔写激动悲怆之怀,既不委婉,
也不隐约,不能列入婉约体。
前人评此词,多以开端三句用一连串叠字为其特色。但只注意这
一层,不免失之皮相。词中写主人公一整天的愁苦心情,却从“寻寻
觅觅”开始,可见她从一起床便百无聊赖,如有所失,于是东张西望,
仿佛飘流在海洋中的人要抓到点什么才能得救似的,希望找到点什么
来寄托自己的空虚寂寞。下文“冷冷清清”,是“寻寻觅觅”的结果,
不但无所获,反被一种孤寂清冷的气氛袭来,使自己感到凄惨忧戚。
于是紧接着再写了一句“凄凄惨惨戚戚”。仅此三句,一种由愁惨而
凄厉的氛围已笼罩全篇,使读者不禁为之屏息凝神。这乃是百感迸发
于中,不得不吐之为快,所谓“欲罢不能”的结果。
“乍暖还寒时候”这一句也是此词的难点之一。此词作于秋天,
但秋天的气候应该说“乍寒还暖”,只有早春天气才能用得上“乍暖
还寒”。我以为,这是写一日之晨,而非写一季之候。秋日清晨,朝
阳初出,故言“乍暖”;但晓寒犹重,秋风砭骨,故言“还寒”。至于
“时候”二字,有人以为在古汉语中应解为“节候”;但柳永《永遇乐》
云:“薰风解愠,昼景清和,新霁时候。”由阴雨而新霁,自属较短
暂的时间,可见“时候”一词在宋时已与现代汉语无殊了。“最难将
息”句则与上文“寻寻觅觅”句相呼应,说明从一清早自己就不知如
何是好。
下面的“三杯两盏淡酒,怎敌他晓来风急”,“晓”,通行本作
“晚”。这又是一个可争论的焦点。俞平伯《唐宋词选释》注云:以
下是引用片段:
“晓来”,各本多作“晚来”,殆因下文“黄昏”云云。其实词
写一整天,非一晚的事,若云“晚来风急”,则反而重复。上文“三
杯两盏淡酒”是早酒,即《念奴娇》词所谓“扶头酒醒”;下文“雁过
也”,即彼词“征鸿过尽”。今从《草堂诗余别集》、《词综》、张
氏《词选》等各本,作“晓来”。
这个说法是对的。说“晓来风急”,正与上文“乍暖还寒”相合。
古人晨起于卯时饮酒,又称“扶头卯酒”。这里说用酒消愁是不抵事
的。至于下文“雁过也”的“雁”,是南来秋雁,正是往昔在北方见
到的,所以说“正伤心,却是旧时相识”了。《唐宋词选释》说:
“雁未必相识,却云‘旧时相识’者,寄怀乡之意。赵嘏《寒塘》:
‘乡心正无限,一雁度南楼。’词意近之。”其说是也。
上片从一个人寻觅无着,写到酒难浇愁;风送雁声,反而增加了思
乡的惆怅。于是下片由秋日高空转入自家庭院。园中开满了菊花,秋
意正浓。这里“满地黄花堆积”是指菊花盛开,而非残英满地。“憔
悴损”是指自己因忧伤而憔悴瘦损,也不是指菊花枯萎凋谢。正由于
自己无心看花,虽值菊堆满地,却不想去摘它赏它,这才是“如今有
谁堪摘”的确解。然而人不摘花,花当自萎;及花已损,则欲摘已不堪
摘了。这里既写出了自己无心摘花的郁闷,又透露了惜花将谢的情怀,
笔意比唐人杜秋娘所唱的“有花堪折直须折,莫待无花空折枝”要深
远多了。
从“守著窗儿”以下,写独坐无聊,内心苦闷之状,比“寻寻觅
觅”三句又进一层。“守著”句依张惠言《词选》断句,以“独自”
连上文。秦观(一作无名氏)《鹧鸪天》下片:“无一语,对芳樽,安排
肠断到黄昏。甫能炙得灯儿了,雨打梨花深闭门”,与此词意境相近。
但秦词从人对黄昏有思想准备方面着笔,李则从反面说,好象天有意
不肯黑下来而使人尤为难过。“梧桐”两句不仅脱胎淮海,而且兼用
温庭筠《更漏子》下片“梧桐树,三更雨,不道离情正苦;一叶叶,一
声声,空阶滴到明”词意,把两种内容融而为一,笔更直而情更切。
最后以“怎一个愁字了得”句作收,也是蹊径独辟之笔。自庾信以来,
或言愁有千斛万斛,或言愁如江如海(分别见李煜、秦观词),总之是极
言其多。这里却化多为少,只说自己思绪纷茫复杂,仅用一个“愁”
字如何包括得尽。妙在又不说明于一个“愁”字之外更有什么心情,
即戛然而止,仿佛不了了之。表面上有“欲说还休”之势,实际上已
倾泻无遗,淋漓尽致了。
这首词大气包举,别无枝蔓,逐件事一一说来,却始终紧扣悲秋
之意,真得六朝抒情小赋之神髓。而以接近口语的朴素清新的语言谱
入新声,又确体现了倚声家的不假雕饰的本色,诚属难能可贵之作了。
《声声慢·寻寻觅觅》点评
本词是李清照晚年所作,抒写其孤苦无依的生活境况和极度的精
神痛苦,为历代词评家所赞誉。在写作手法上,开篇连用七个叠字,
在感情上层层递进,有统摄全篇之效,且毫无斧凿堆砌之感。全词以
暮秋景色为衬托,通过一些生活细节来表现孤独痛苦的心境,如泣如
诉,非常感人。词之开头连用七对叠字,分为三组,寻寻觅觅表现一
种无所寄托,空虚失落的心态,仿佛要找寻什么,但所看到却是身边
的“冷冷清清”,这更加重了痛苦的程度,一句“凄凄惨惨戚戚”痛
入心府。14个字表现了感情流动的过程,以下的饮酒、听雁、观花,
守窗听雨均属生活细节,全由“寻寻觅觅”引发而来,而其景物描写
则有“冷冷清清”引发而来,贯穿全词的感情则是“凄凄惨惨戚戚”。
“乍暖”两句写气候之多变。“三杯”三句写饮酒御寒,但酒单愁浓。
是天寒更是心冷。“雁过也”之含义尤丰,雁可北去南归,而作者却
无法回到自己的故乡;鸿雁似可传书,但丈夫已死,书信何传。意象中
包含着故国之思和悼夫之痛。下片承前,写地面落花狼藉之残象,俯
仰皆是哀飒之景。“守窗独坐”以下,完全口语化。却表现出极丰富
的感情,尾句更是直截了当,仿佛是灵魂的呼喊,震颤人心。陈廷焯
说:“后幅一片神行,愈唱愈妙”(《白雨斋词评》)。全词情景相生,
巧用“黑”、“得”等险韵,工妙自然,笔力矫健。九组叠字的运用
也增强了音韵效果,使全词顿挫凄绝,如泣如咽。
【宋罗大经《鹤林玉露》】近时李易安(李清照,号易安居士,宋
代济南(今属山东)人,婉约派代表词人。)词云:“寻寻觅觅,冷冷清
清,凄凄惨惨戚戚。”起头连叠七字,以一妇人能创意出奇如此!
【清刘体仁《七颂堂词绎》】易安居士“最难将息”、“怎一个
愁字了得”,深妙稳雅,不落蒜酪,亦不落绝句,真此道本色当行第
一人也。
《声声慢·寻寻觅觅》作者介绍
李清照(1084-1155),今山东省济南章丘人,号易安居士。宋代
女词人,婉约词派代表。早期生活优裕,与夫赵明诚共同致力于书画
金石的搜集整理。金兵入据中原时,流寓南方,境遇孤苦。所作词,
前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,也流露出对中原
的怀念。形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。论词强调协律,
崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。能诗,
留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。有《易安
居士文集》《易安词》,已散佚。后人有《漱玉词》辑本。今有《李
清照集校注》。
李清照出生于一个爱好文学艺术的士大夫家庭。父亲李格非进士
出身,苏轼的学生,官至礼部员外郎,藏书甚富,善属文,工于词章。
母亲是状元王拱宸的孙女,很有文学修养。由于家庭的影响,特别是
父亲李格非的影响,她少年时代便工诗善词。
本文发布于:2023-01-24 13:12:09,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/127249.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |