投之以桃诗经全⽂译⽂及赏析
投之以桃是出⾃诗经⽊⽠中的诗句。《国风·卫风·⽊⽠》是中国古代第⼀部诗歌总集《诗经》中的
⼀⾸诗。以下是⼩编为⼤家整理好的投之以桃诗经全⽂译⽂及赏析,欢迎⼤家参考学习哦!
⽊⽠
作者:佚名
投我以⽊⽠,报之以琼琚。匪报也,永以为好也!
投我以⽊桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也!
投我以⽊李,报之以琼玖。匪报也,永以为好也!
注释
①投:投送。②琼:美⽟。琚(ju)佩⽟。③瑶:美⽟。④玖(jiu):浅⿊⾊的⽟。
译⽂
你⽤⽊⽠送给我,
我⽤美⽟回报你。
美⽟不单是回报,
也是为求永相好。
你⽤⽊桃送给我,
我⽤琼瑶作回报。
琼瑶不单是回报,
也是为求永相好。
你⽤⽊李送给我,
我⽤琼玖作回报。
琼玖不单是匈报,
也是为求永相好。
赏析
“投桃报李”这个成语,应当与这诗的⽴意有关(该成语也出⾃《诗。⼤雅》中的《抑》),只不过
是作为报答的东西更贵重,情意更深厚。本诗在这⾥说的是男⼥两情相悦。
来⽽不往⾮礼也。这是我们这个礼仪之邦的习惯和规矩。⼀般交往中是如此。男⼥交往中更是如
此。男⼥交往中的“投桃报李”,已不⽌是⼀般的礼节,⽽是⼀种礼仪。礼物本⾝的价值已不重要,象征
意义更加突出,以⽰两⼼相许,两情相悦。
西⽅⼈是否还有这种传统不清楚,但我们从美国作家欧。亨利的.⼩说《麦琪的礼物》中读到过类
投之以桃诗经全⽂译⽂及赏析
似“投桃报李”的故事,只是其中充满着悲剧⾊彩。如今我们似乎已不太看重仪式了。其实,仪式在我们
的⽣活中有着⾮常特殊的作⽤,不可或缺,正如我们不能缺少阳光和空⽓⼀样。仪式绝不是⼀种空洞的
形式,总与特定的意义相联系。男⼥交往可以减去不必要的形式,却不可不有“投桃报李”的仪式。
本文发布于:2023-01-22 22:13:57,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/116846.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |