北宋婉约派词人柳永的诗词鉴赏
北宋婉约派词人柳永的诗词篇一
雨霖铃·寒蝉凄切
作者:柳永
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟
催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚
天阔。
多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节。今宵酒醒何处?杨柳岸,
晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何
人说!
【注释】
①凄切:凄凉急促。
②都门:指汴京。帐饮:设帐置酒宴送行。
③凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。
④经年:经过一年或若干年。
⑤风情:男女相爱之情,深情蜜意。
【词意】
秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,
一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依
依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,
直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南
方,这个程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟
是一望无边。
自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋
季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨
柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这个去长年相别,(相爱
的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即
使有满腹的情意,又能和谁一同欣赏呢?
北宋婉约派词人柳永的诗词篇二
八声甘州·对潇潇暮雨洒江天
作者:柳永
对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照
当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹
留?想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟?争知我,倚栏杆处,正
恁凝愁。
【注释】
(1)对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋:写眼前的景象。潇潇暮雨
在辽阔江天飘洒,经过一番雨洗的秋景分外清朗寒凉。潇潇,下雨声。
一说雨势急骤的样子。一作“萧萧”,义同。清秋,清冷的秋景。
(2)霜风:指秋风。凄紧:凄凉紧迫。
(3)残照:落日余光。
(4)是处:到处。红衰翠减:指花叶凋零。红,代指花。翠,代
指绿叶。
(5)苒苒(rǎn):同“荏苒”,形容时光消逝,逐步(过去)
的意思。物华:美好的景物。休:这里是衰残的意思。
(6)渺邈:远貌,渺茫遥远。一作“渺渺”,义同。
(7)归思:渴望回家团聚的心思。
(8)淹留:长期停留。
(9)佳人:美女。古诗文中常用代指自己所怀念的对象。颙
(yóng)望:抬头凝望。颙,一作“长”。
(10)误几回:多少次错把远处驶来的船只当作心上人的归舟。
语意出温庭钧《望江南》词:“过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠,
肠断白苹洲。”天际,指目力所能达到的极远之处。
(11)争(zěn):怎。处:这里表示时间。“倚栏杆处”即“倚
栏杆时”。
(12)恁:如此。凝愁:愁苦不已,愁恨深重。凝,表示一往情
深,专注不已。
【词意】
面对着潇潇暮雨从天空洒落在江上,经过一番雨洗的秋景分外寒
冷清凉。凄凉的霜风逐渐地迫近,关隘、山河冷清萧条,落日的余光
照耀在楼上。到处红花凋零翠叶枯落,美好的景物逐步地衰残。只有
长江水,不声不响地向东流淌。
不忍心登上高山下看远方,眺望渺茫遥远的故乡,渴求回家的心
思难以收拢。叹息这些年来的行踪,为什么苦苦地长期停留在异乡?
想起妻子,正在华丽的楼上抬头凝望,多少次错把远处驶来的船当作
心上人回家的船。怎么知道我,倚着栏杆的时候,正这样的愁思深重。
【赏析】
这个首《八声甘州》,被人评为传颂千古的名作,据说就连不大
看得起柳词的苏轼,也对这首词表示赞叹。苏轼的好友赵令畤(zhì)
在《侯鲭录》卷七中引苏轼云:“人皆言柳耆卿词俗,然如‘霜风凄
紧,关河冷落,残照当楼’,唐人佳处,不过如此。”
词的上片写作者登高临远,景物描写中融注着悲凉之感。一开头,
总写秋景,雨后江天,澄澈如洗。头两句“对潇潇暮雨洒江天,一番
洗清秋。”用“对”字作领字,勾画出词人正面对着一幅暮秋傍晚的
秋江雨景。“洗”字生动真切,潜透出一种情心。“潇”和“洒”字,
用来形容暮雨,仿佛使人听到了雨声,看到了雨的动态。接着写高处
景象,连用三个排句:“渐霜风凄紧,关何冷落,残照妆楼。”进一
步烘托凄凉、萧索的气氛,连一向鄙视柳词的苏轼也赞叹“此语于诗
句不减唐人高处”(赵令畴《侯鲭录》)。所谓“不减唐人高处”,主
要是指景中有情,情景交融,悲壮阔大;凄冷的寒风和着潇潇暮雨紧
相吹来,关山江河都冷落了,残日的余辉映照着作者所在的高楼,所
写的每一个景色里,都渗透着作者深沉的感情。更多柳永宋词赏析请
注重诗词库的柳永专栏。这三句由“渐”字领起。雨后傍晚的江边,
寒风渐冷渐急,身上的感觉如此,眼前看到的也是一片凄凉。“关河”
星是冷落的,词人所在地也被残阳笼罩,同样是冷落的,景色苍茫辽
阔,境界高远雄浑,勾勒出深秋雨后的一幅悲凉图景,也渗透进了天
涯游客的忧郁伤感。“是处红衰翠减,苒苒物华休。”这两句写低处
所见,到处花落叶败,万物都在凋零,更引起作者不可排解的悲哀。
这既是景物描写,也是心情抒发,看到花木都凋零了,自然界的变化
不能不引起人的很多感触,何况又是他乡做客之人。作者却没明说人
的感触,而只用“长江无语东流”来暗示出来。词人认为“无语”便
是无情。“惟有”二字暗示“红衰翠减”的花木不是无语无情的,登
高临远的旅人当然更不是无语无情的,只有长江水无语东流,对长江
水的指责无理而有情。在无语东流的长江水中,寄托了韶华易逝的感
慨。
北宋婉约派词人柳永的诗词篇三
望海潮·东南形胜
作者:柳永
东南形胜,三吴都会,钱塘自古繁华,烟柳画桥,风帘翠幕,参
差十万人家。云树绕堤沙,怒涛卷霜雪,天堑无涯。市列珠玑,户盈
罗绮,竞豪奢。
重湖叠巘清嘉。有三秋桂子,十里荷花。羌管弄晴,菱歌泛夜,
嬉嬉钓叟莲娃。千骑拥高牙。乘醉听箫鼓,吟赏烟霞。异日图将好景,
归去凤池夸。
【注释】
1、参差:参音此跟反,差音此衣反。①近似;②高下不齐貌。
2、巘[yǎn]:大山上之小山。
3、三秋:①秋季,亦指秋季第三月,即农历九月。王维《滕王阁
序》有“时维九月,序属三秋”。柳永《望海潮》有“三秋桂子,十
里荷花”。②三季,即九月。《诗·王风·采葛》有“一日不见,如
三秋兮!”孔颖达疏“年有四时,时皆三月。三秋谓九月也。设言三
春、三夏其义亦同,作者取其韵耳”。亦指三年。李白《江夏行》有
“只言期一载,谁谓历三秋!”
4、羌管:羌音枪。即羌笛,羌族之簧管乐器。
5、高牙:高矗之牙旗。牙旗,将军之旌,竿上以象牙饰之,故云
牙旗。
【词意】
东南形势重要,湖山优美的地方,三吴的都会,钱塘自古以来十
分繁华。如烟的柳树、彩绘的桥梁,挡风的帘子、翠绿的帐幕,房屋
高高低低,约有十万人家。高耸入云的大树环绕着沙堤,怒涛卷起霜
雪一样白的浪花,天然的江河绵延无边。市场上陈列着珠玉珍宝,家
庭里充满着绫罗绸缎,争讲奢华。
里湖、外湖与重重叠叠的山岭非常清秀美丽,有秋天的桂子,十
里的荷花。晴天欢快地奏乐,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲
的姑娘都嬉笑颜开。千名骑兵簇拥着长官,乘醉听吹箫击鼓,观赏、
吟唱烟霞风光。他日画上美好景致,回京升官时向人们夸耀。
本文发布于:2023-01-22 20:16:34,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/116285.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |