文言文翻译要点
文言文翻译要点
翻译文言文,
既要做到内容忠实于原文,
既要做到内容忠实于原文,又要做到文字通顺流畅。
又要做到文字通顺流畅。
又要做到文字通顺流畅。翻译的基本方法大致翻译的基本方法大致
可以概括为以下几点。
一
.
落实
即落实原文每个词、
即落实原文每个词、每句话的确切意义。
每句话的确切意义。
每句话的确切意义。要通观全篇,
要通观全篇,
要通观全篇,仔细钻研字、
仔细钻研字、
仔细钻研字、词、词、句、篇。例如:
《桃花源记》中的男女衣着,悉如外人一句,
《桃花源记》中的男女衣着,悉如外人一句,有人把外人译为外国人有人译为世外之人,理有人把外人译为外国人有人译为世外之人,理
由是桃花源是陶渊明空想的乌托邦其实这是一种误解。从
由是桃花源是陶渊明空想的乌托邦其实这是一种误解。从《桃花源记》全文来看,后面还有《桃花源记》全文来看,后面还有
此中人语云:‘不足以外人道也’。此中人即桃花源中人,外人即桃花源以外的人。
二
.
保持
即审慎地辨别原文所表达的感情色彩,保持原文的语气。
即审慎地辨别原文所表达的感情色彩,保持原文的语气。例如
例如
例如《陈涉世家》中的王候将《陈涉世家》中的王候将
相宁有种乎,句末的乎相当于现代的吗,
相宁有种乎,句末的乎相当于现代的吗,似乎像疑问句。
似乎像疑问句。
似乎像疑问句。但是细审句子的语气,并不是有疑但是细审句子的语气,并不是有疑
而问,而是表示陈胜愤慨的激情。
三
.
调整
即对句子中的个别词序作必要的调整。古汉语的语法与现代毕竟有所不同,有时就要调
整词序。如
《郑人买履》
《郑人买履》中的何不试之以足?需要调整为何不以足试之?然后再译作为什么中的何不试之以足?需要调整为何不以足试之?然后再译作为什么
不用脚试试鞋呢?
四
.
增补
即翻译时要注意把原句中省略的字、
即翻译时要注意把原句中省略的字、词补充完整。如
词补充完整。如
词补充完整。如《登泰山记》《登泰山记》:泰山正南面有三谷。
中谷绕泰安城下,
中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。郦道元所谓环水也。
要译成泰山的正南面有三座山谷。
要译成泰山的正南面有三座山谷。当中一座的水道绕当中一座的水道绕
过泰安城的外边,那就是郦道元书里提到的‘环水’。这样就便于读者理解。
五
.
省略
即文言文中的有些虚词或客套话,
即文言文中的有些虚词或客套话,现代汉语中没有相应的词语,
现代汉语中没有相应的词语,
现代汉语中没有相应的词语,而且也用不着,而且也用不着,这就可
以省去不译。例如《公输》中的子墨子,不必译为我的老师墨先生,译成墨子或墨翟先生就
可以了。又如《曹刿论战》中的夫战,夫为助词,用于句首,无实际意义,不必翻译,译成
打仗或作战就可以了。这样既可使文字简洁,又符合现代汉语习惯。
六、翻译要做到字不离词,词不离句,句不离篇
表面考查的是句子翻译,
表面考查的是句子翻译,但测试的重点可能还是在于某一实词、
但测试的重点可能还是在于某一实词、
但测试的重点可能还是在于某一实词、虚词或者文言句式,虚词或者文言句式,其
中又以考查把握多义实词的能力为主,涉及面广,因此说,对文言译句的复习,当是以字、
词、句基础知识的复习为基础。
不管什么样类型的考题,都应该把确定重点词语和翻译时上下文作为解题的两个关键环
节,打通了这两个环节,任何类型的考题都会迎刃而解。译好后务必审查,做到字不离词,
词不离句,句不离篇
3
、
千万别漏了文段中或文段后的任何一个注解
(
有时题目的答案就隐含在注解中,如
87
年
高考题
)
七、文言翻译的原则
1
、译文做到信达雅
2
、翻译时做到直译为主,意译为辅
八、文言翻译的方法
由于高考中采用直译的方式,因此,翻译句子应该着重以直译为主进行训练
1
、对照翻译
。文言单音词对译为现代汉语双音词或多音节词
如:今行而无信,则秦未可亲也
如:今行而无信,则秦未可亲也
信物
信物
亲近
亲近
2
、
换成今语
换成今语
。主要是一些古今同形异义词、通假字
。主要是一些古今同形异义词、通假字
如:祖父妻子受业
---
授业尺寸之地中的尺寸译为一点点
授业尺寸之地中的尺寸译为一点点
3
、
照录不译
照录不译
。古今意义相同的词:人名、地名、国名、年号、朝代、官职、典章制度等。
。古今意义相同的词:人名、地名、国名、年号、朝代、官职、典章制度等。
4
、
删掉不译
删掉不译
如:句首发语词、陪衬语素、结构助词、个别只起语法作用的连词。
如:句首发语词、陪衬语素、结构助词、个别只起语法作用的连词。
5
、
补充省略
补充省略
6
、
调整语序
调整语序
(
以上六种方法视具体语境来运用,不可生搬硬套
)
文言互文的翻译
文言互文的翻译
古文中,
有些结构相同或相似的短语、
有些结构相同或相似的短语、句子,句子,处在对应位置上的两个或三个词语中可以
近义互释、
近义互释、异义互补,结合起来表示一个完整的意思,这种修辞方式称为互文。互文有同义异义互补,结合起来表示一个完整的意思,这种修辞方式称为互文。互文有同义
对应和异义对应两种情况。下面就来谈谈它们的翻译。
对应和异义对应两种情况。下面就来谈谈它们的翻译。
1.
同义对应
同义对应
(1)
触风雨,犯寒暑,……(《捕蛇者说》)
译:冒着狂风暴雨和严寒酷暑,……
译:冒着狂风暴雨和严寒酷暑,……
(2)
率疲弊之卒,将数百之众,而攻秦。(《过秦论》)
译:率领着疲惫不堪且仅有几百人的队伍,过来就进攻秦朝。
译:率领着疲惫不堪且仅有几百人的队伍,过来就进攻秦朝。
(3)
受任于败军之际,奉命于危难之间。(《出师表》)
译:在军事失利、形势危急的时候,
(我)接受了先帝的任命。
(我)接受了先帝的任命。
(4)
遂通五经,贯六艺。(《张衡传》)
译:于是贯通了五经和六艺。
译:于是贯通了五经和六艺。
(5)
处若忘,行若遗。(《答李翊书》)
译:静处或行动时都好像遗忘了什么。
译:静处或行动时都好像遗忘了什么。
(6)
天下熙熙,皆为利来,天下攘攘,皆为利往。(《货殖列传序》)
译:天下的人熙熙攘攘,都为利而来,为利而往。
译:天下的人熙熙攘攘,都为利而来,为利而往。
(7)
北国风光,千里冰封,万里雪飘。(《沁园春·雪》)
译:北国的风光,在千万里辽阔的疆土上,都是冰封雪飘。
译:北国的风光,在千万里辽阔的疆土上,都是冰封雪飘。
从上面的翻译看出:
同义对应的两个词可以互相解释,
同义对应的两个词可以互相解释,翻译时往往两词连用,
翻译时往往两词连用,
翻译时往往两词连用,如遗忘贯如遗忘贯
通熙熙攘攘千万里;或取共同义,如触犯译为冒着,受任、奉命译为接受……的任务,率将
译为率领。
译为率领。
2.
异义对应
异义对应
(1)
谈笑有鸿儒,往来无白丁。(《陋室铭》)
译:谈笑和来往都是博学的人,而没有无学问的平民。
译:谈笑和来往都是博学的人,而没有无学问的平民。
(2)
朝辉夕阴,气象万千。(《岳阳楼记》)
译:早晨和傍晚有晴有阴,景象千变万化。
译:早晨和傍晚有晴有阴,景象千变万化。
(3)
秦时明月汉时关,万里长征人未还。(《出师表》)
译:秦汉时的明月和关隘,长期出征万里的人没有回来。
译:秦汉时的明月和关隘,长期出征万里的人没有回来。
(4)
枝枝相覆盖,叶叶相交通。(《孔雀东南飞》)
译:枝枝叶叶相覆盖,相交错。
译:枝枝叶叶相覆盖,相交错。
(5)
地也,你不知好歹何为地!天也,你错勘贤愚枉做天!《《窦娥冤》》
译:天地啊!你不分好歹、颠倒贤愚,真不配做天地啊!
译:天地啊!你不分好歹、颠倒贤愚,真不配做天地啊!
从上面翻译看出:
从上面翻译看出:对于异义对应的句子,对于异义对应的句子,
翻译时把两词连用即可,
翻译时把两词连用即可,如谈笑和来往的早晨如谈笑和来往的早晨
和傍晚秦汉时枝枝叶叶等。
和傍晚秦汉时枝枝叶叶等。
文言文中如何表达数量
文言文中如何表达数量
古代汉语数量的表达方法和现代汉语在某些方面有较大的不同,要学好文言文就必须知
道并进而掌握这些不同点。下面就从几方面谈谈它们的区别。
道并进而掌握这些不同点。下面就从几方面谈谈它们的区别。
一、数的表达。
一、数的表达。
1.
数词一常常省略。如:
数词一常常省略。如:
成语匹马单枪匹马只轮。
成语匹马单枪匹马只轮。
匹马戍梁州。(陆游《诉衷情·当年万里觅封侯》)
2.
整数和零数之间常加一个有字。如:
整数和零数之间常加一个有字。如:
为字共三十有四。(魏学伊《核舟记》)夫十有一月之中。(方苞《五人幕碑记》)
以上两例的有通又。
以上两例的有通又。
3.
缺位处不用零。如
缺位处不用零。如
桂林郡十一城,户,十三万五千(
桂林郡十一城,户,十三万五千(
)二十九;口,五十万一千四百(
)二十九;口,五十万一千四百()三。(《后汉书·郡国志》)
冬至后一百(
冬至后一百()五日
为寒食。(宗懔《荆楚岁时记》)
像这样的组合数,译成现代汉语时,缺位处都要补上零字
像这样的组合数,译成现代汉语时,缺位处都要补上零字
4.
序数。现代汉语序数表示法主要是在基数前加一第字,,如第一、第二等。古代汉语除
了这种表示方法,还往往用太长长表示第一,用次其次次之等表示第二第三第四等。如:
王当歃血定从,次者吾君,次者遂。(《史记·平原君列传》)——大王您应当首先歃血
定下合纵的盟约,其次是我君,再次是我毛遂。
定下合纵的盟约,其次是我君,再次是我毛遂。
奋长子建,次子甲,次子乙,次子庆,皆以巡行孝谨,官至二千石。(《史记·万石张叔
列传》)——石奋的大儿子叫建,第二个儿子叫甲,第三个儿子叫乙。第四个儿子叫庆,都
因为行为驯良忠孝恭敬,官职到了二千石的等第。
因为行为驯良忠孝恭敬,官职到了二千石的等第。
关于古代汉语的序数,还应注意常用甲冠等字表示第一。如:
关于古代汉语的序数,还应注意常用甲冠等字表示第一。如:
当是时,楚兵冠诸侯。(《史记·项羽本纪》)——当时楚国的兵力在各个诸侯国中列第
一。
一。
匡庐奇秀,甲天下山。(白居易《庐山草堂记》)——庐山特别秀丽,为天下第一名山。
5.
表分数时,分子与分母间可不用分、之,往往两个(或三个)数词连用。如:
表分数时,分子与分母间可不用分、之,往往两个(或三个)数词连用。如:
戍死者固十六七。(《史记·陈涉世家》
)——去守边的也要死掉十分之六七。
)——去守边的也要死掉十分之六七。
盖予之所至,比好游者尚不能十一。(王安石《游褒禅山记》)——我所到达的地方,还
不及善游者的十分之一。
不及善游者的十分之一。
这种用法在古代汉语中较常见,它既可以表分数,也可以表示整数和零,如:
这种用法在古代汉语中较常见,它既可以表分数,也可以表示整数和零,如:
收天下之兵,聚之咸阳,销锋镝,铸以为金人十二。(贾谊《过秦论》)此处的十二就不
是十分之二,而是十二个(铜人)了。所以一定要根据具体语义环境仔细辨别它的意思。
6.
表约数时,尾数不定用余,如:一车炭,千余斤。(白居易《卖炭翁》)
近似数用且、几、将。如:年且九十。(《愚公移山》
)——年纪将近九十岁。
)——年纪将近九十岁。
估计数用可、许、所。山有石壁,二十许丈。(《水经注·渐江水》)
从弟子女十人所。(褚少孙《西门豹治邺》
)——跟随她的女弟子有十个人左右。
)——跟随她的女弟子有十个人左右。
7.
表倍数与现代汉语大体相同,但要注意两个特定词语:一倍说倍,五倍说蓰。如:或相
倍蓰。——有的相差一倍或五倍。
倍蓰。——有的相差一倍或五倍。
8.
常用三、九、十二表示极多,一表示极少。如:成语三令五申、一知半解。策勋十二,
赏赐百千强。(《木兰辞》)
9.
古代汉语常用几、几何、几多、几许等来问数。如:
古代汉语常用几、几何、几多、几许等来问数。如:
对酒当歌,人生几何?(曹操《短歌行》)
问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。(李煜《虞美人》)
此外还多用若干、诸、等表示不定数。如:
此外还多用若干、诸、等表示不定数。如:
亮身率诸军攻祁山。(《三国志·诸葛亮传》)犬垂涎。(柳宗元《三戒》)
以上两例是一些、众多、许多之意。
以上两例是一些、众多、许多之意。
二、物量的表达,有用量词的,
二、物量的表达,有用量词的,也有由数词直接和名词结合而不用量词的,其位置可在也有由数词直接和名词结合而不用量词的,其位置可在
名词前,也可在名词后。如:一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。(《口技》)——只有一张桌
子,一把扇子,一块醒木罢了。我持白璧一双。(《史记·项羽本纪》)
有时数量词和中心词还可以加助词之字。
有时数量词和中心词还可以加助词之字。如:
如:
如:大王遣一介之使至赵。大王遣一介之使至赵。(
《史记·
《史记·廉颇蔺相廉颇蔺相
如列传》
)——大王您派一个使臣到赵国来。
)——大王您派一个使臣到赵国来。
三、动量的表达,由数词直接和动词结合,而不用量词,位置在动词之前。如:齐人三
鼓。(《左传·曹刿论战》
)——齐国人擂了三通鼓。
)——齐国人擂了三通鼓。
数词后用量词,是到了中古以后才出现的。如鼓三通鸣,但并不多见。
数词后用量词,是到了中古以后才出现的。如鼓三通鸣,但并不多见。
表官职变动的文言词语分类例释
表官职变动的文言词语分类例释
文言人物传记中,表官职变动的词使用多且复杂,弄清这些词义有助于准确理解文意。
一、授予、提升官职类:
一、授予、提升官职类:
征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。
征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。
辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。
辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。
荐、举:由地方官向中央举荐品行端正的人,任以官职。
荐、举:由地方官向中央举荐品行端正的人,任以官职。
拜:授予官职。
拜:授予官职。
例如《张衡传》中:永元中,举孝廉不行,连辟公府不就,……安帝雅闻衡善术学,公
车征拜郎中。
车征拜郎中。
选:通过推荐或科举选拔任以官职。《元史·贾鲁传》
:延
:延
、至治间……选丞相东曹掾。
、至治间……选丞相东曹掾。
除:任命,授职。《指南录后序》
:余除右丞相兼枢密使。
:余除右丞相兼枢密使。
授:授给、给予官职。《元史·贾鲁传》
:秦定初恩授东平路儒学教授。
:秦定初恩授东平路儒学教授。
起:起用人任以官职。《元史·贾鲁传》
:鲁居丧服阕,起为太医都事。
:鲁居丧服阕,起为太医都事。
升:升官。《元史·贾鲁传》
:升(鲁)台都事。
:升(鲁)台都事。
擢:在原官上提拔。《元史·贾鲁传》
:擢户部主事。
:擢户部主事。
拔:提升本来没有官职的人。李白《与韩荆州书》:山涛(人名)作冀州(长官),拔三
十余人。
十余人。
二、调动官职类
二、调动官职类
迁:调动官职,一般指提升。《汉书·王尊传》
:迁东郡太守。
:迁东郡太守。
、调、徙:调动官职。《张衡传》:再复为太史令,衡不慕当世,所居之官辄积年不徙。
补:补充空缺官职。《汉书·王尊传》
:太守察王尊廉,补辽西盐官长。
:太守察王尊廉,补辽西盐官长。
改:改任官职。《宋史·王济传》
:改刑部详覆官。
:改刑部详覆官。
三
.
兼职、代理类:
兼职、代理类:
兼:兼任。《〈指南录〉后序》
:余除右丞相兼枢密使。
:余除右丞相兼枢密使。
领:兼任。《晋书·袁乔传》
:桓温镇江口,复引(乔)为司马,领广陵相。
:桓温镇江口,复引(乔)为司马,领广陵相。
行:代理官职。《三国志·魏书·武帝纪》
:太祖行奋武将军。
:太祖行奋武将军。
署:代理、暂任。《汉书·王尊传》
:太守奇之,署守属监狱。
:太守奇之,署守属监狱。
权:暂代官职。《刘公嘉话》
:时韩愈吏部权京兆。
:时韩愈吏部权京兆。
四、降职、罢免类:
四、降职、罢免类:
贬:降职。《宋史·唐介传》
:帝怒益甚,贬(介)春州别驾。
:帝怒益甚,贬(介)春州别驾。
谪:被罚流放或降职。范仲淹《岳阳楼记》
:滕子京谪守巴陵郡。
:滕子京谪守巴陵郡。
出:京官外调。白居易《琵琶行(并序)》
:予出官二年。
:予出官二年。
左迁:降职。白居易《琵琶行(并序)》
:元和十年,予左迁九江郡即司马。
:元和十年,予左迁九江郡即司马。
罢、免:罢除、免去官职。此义同现代汉语。
(例略)
(例略)
黜:废,贬退。柳宗元《封建论》
:有罪得以黜,有能得以赏。
:有罪得以黜,有能得以赏。
五、就任类:
五、就任类:
视事:任职。《张衡传》
:视事三年,上书乞骸骨。
:视事三年,上书乞骸骨。
下车:刚刚上任。下车伊始。
下车:刚刚上任。下车伊始。
古代年龄的称谓
古代年龄的称谓
不满周岁:襁褓
不满周岁:襁褓
2-3
岁:孩提
岁:孩提
年幼:总角
年幼:总角
儿童:垂髫
儿童:垂髫
女孩子七岁:龆年
女孩子七岁:龆年女孩子
12
岁:金钗之年
岁:金钗之年
女孩子
13
岁:豆寇年华
岁:豆寇年华
女孩子
15
岁:及笈之年
岁:及笈之年女孩子
16
岁:碧玉年华
岁:碧玉年华
女孩子
20
岁:桃李年华
岁:桃李年华
女孩子
24
岁:花信年华
岁:花信年华
女子出嫁:摽梅之年
女子出嫁:摽梅之年
男孩子
8
岁:
:龆年
:龆年
男孩子
15
岁:束发(成童)
岁:束发(成童)男子
20
岁:弱冠
岁:弱冠
30
岁:而立之年
岁:而立之年
40
岁:不惑之年
岁:不惑之年
50
岁:知命之年
岁:知命之年
60
岁:花甲、耳顺之年
岁:花甲、耳顺之年
70
岁:古稀之年
岁:古稀之年
80
岁:杖朝之年
岁:杖朝之年
80-90
岁:耄耋之年
岁:耄耋之年
100
岁:期颐
岁:期颐
适当了解一些常见官职的含义是必要的。可进行下面的一些归类:
适当了解一些常见官职的含义是必要的。可进行下面的一些归类:
1
.武官。一般称呼为将军、尉、将、司马、节度使、掌书记、参谋、参军等。如:中
郎将、屯骑校尉、祁连将军等。
郎将、屯骑校尉、祁连将军等。
2
.中央文官。一般称呼为大夫、侍从、郎中、员外郎、主事等。例如:谏议大夫、御
史大夫、侍郎、秘书郎、翰林待诏(侍从)。
3
.地方文职。太守、刺史、长史、别驾、黜陡使、知州、知府、令等。
.地方文职。太守、刺史、长史、别驾、黜陡使、知州、知府、令等。
此外,还有一个常见词:
此外,还有一个常见词:
掾(
yun
):。古代官署属员的通称。如:田单者,齐诸田疏属也。为临菑市掾。(
2001
)
关于高考文言文试题的选材
关于高考文言文试题的选材
1
、近年来高考文言阅读材料多从经典史籍中
(
可能是为了突出典范性
)
选取。字数在四
五百左右。
(1999
年
574
字,
2000
年
400
字左右
)
已成稳定模式。
2001
年海淀区模拟卷最短
的只有
294
字。上海卷只
180
字左右。
字左右。
1993
年选自《新唐书
-
姚崇传》
,主人公姚崇;
,主人公姚崇;
1994
年选自《唐语林
-
识鉴》
,一说为《宋书-孝义传》主人公何子平;
,一说为《宋书-孝义传》主人公何子平;
1995
年选自《隋书
-
列女传》
,主人公郑善果母;
,主人公郑善果母;
1996
年选自《宋史
-
郭永传》
,主人公郭永;
,主人公郭永;
1997
年选自唐人刘肃的《大唐新语》
,主人公权善才;
,主人公权善才;
1998
年选自《宋史
-
忠义一
-
李若水传》
,主人公李若水;
,主人公李若水;
1999
年选自《北齐书
-
苏琼传》
,主人公苏琼;
,主人公苏琼;
2000
年选自《三国志
-
魏书
-
胡质传》裴松之注引孙盛的《晋阳秋》一书;合写胡质、胡
威父
威父
子清慎廉明因而享有卓著声誉的
子清慎廉明因而享有卓著声誉的
2001
年
选自《田单传》主人公田单
选自《田单传》主人公田单
2002
年选自《史记
.
李广将军列传》主人公李广
李广将军列传》主人公李广
以上选文的共同点--均为浅易的文言文
以上选文的共同点--均为浅易的文言文
内容上:材料所涉及的人与事或相夫教子、事亲至孝,弘扬民族传统美德;或古代贤臣
良吏,勤政爱民、廉洁奉公、刚直抗上、执法如山等既符合于传统的道德规范,又不失现实
教育意义。
教育意义。
本文发布于:2023-01-21 13:27:35,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/108144.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |