首页 > 试题

陈情表知识点

更新时间:2023-01-21 05:07:41 阅读: 评论:0

小学补课班宣传单内容-淮南子主术训


2023年1月21日发(作者:三黄鸡的做法)

1

《陈情表》重点字词逐个解释及全篇知识点梳理

臣密言:臣以险衅,夙遭闵凶。生孩六月,慈父见背;行年

命运不济早“悯”,不幸背弃我

四岁,舅夺母志。祖母刘悯臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九

怜惜亲自

岁不行,零丁孤苦,至于成立。既无叔伯,终鲜兄弟,门衰祚薄,

通“伶仃”,孤独的样子成人自立无福分浅薄

晚有儿息。外无期功强近之亲,内无应门五尺之僮,茕茕孑立,

子孤单的样子

译文:在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照管门户的僮仆。孤孤单单

地自己生活,每天只有自己的身体和影子互相安慰。

形影相吊。而刘夙婴疾病,常在床蓐。臣侍汤药,未尝废离。

安慰绕废止

逮奉圣朝,沐浴清化。前太守臣逵察臣孝廉,后刺史臣荣举臣

及,到蒙受考察和推举推举

秀才。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中,寻蒙国

授官不久、蒙受

恩,除臣洗马。猥以微贱,当侍东宫,非臣陨首所能上报。臣具

授予官职自谦之词任、充当

译文:(皇帝恩遇优厚)不是我杀身所能报答的。

以表闻,辞不就职,诏书切峻,责臣逋慢;郡县逼迫,催臣上道;

上闻,使……知道严厉怠慢不敬

州司临门,急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃;欲苟顺私情,

重姑且、暂且

2

则告诉不许:臣之进退,实为狼狈。

申诉、允许进退两难

伏惟圣朝以孝治天下,凡在故老,犹蒙矜育,况臣孤苦,特

俯伏思量年老而有功德的旧臣尚且怜惜

为尤甚。且臣少仕伪朝,历职郎署,本图宦达,不矜名节。今臣

自夸

亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢,宠命优渥,岂敢盘桓,有所希

提拔、提升优厚逗留、徘徊不进的样子

译文:现在我是一个低贱的亡国俘虏,实在卑微到不值一提,受到过分的提

拔,而且恩命十分优厚,怎敢犹豫不决另有所图呢

冀。但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖

非分的愿望迫近气息微弱的样子想

母,无以至今日;祖母无臣,无以终余年。母孙二人,更相为命,

交互

是以区区不能废远。

拳拳。形容自己的私情废止奉养祖母而远行

译文:由于这种诚挚真切的感情,我不能废止祖母而远行。

臣密今年四十有四,祖母刘今年九十有六,是臣尽节于陛下之日长,报刘之

日短也。乌鸟私情,愿乞终养。臣之辛苦,非独

乌鸟反哺之情,喻人的孝心辛酸苦楚

蜀之人士及二州牧伯所见明知,皇天后土,实所共鉴。愿陛下矜

察怜悯、同情

悯愚诚,听臣微志,庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结

准许或许终

3

草。臣不胜犬马怖惧之情,谨拜表以闻。

能承受呈上使……听到;报告

【知识点】

一、通假字

1.夙遭闵凶。(闵,通“悯”,可忧患的事。)

2.零丁孤苦。(零丁,通“伶仃”,孤独的样子。)

3.臣密今年四十有四。(有,通“又”。表示整数后面还有零数)

4.常在床蓐。(蓐,通“褥”,垫子、草席。)

二、词类活用

(一)名词作状语

非臣陨首所能上报。(上:向上。)

臣不胜犬马怖惧之情。(犬马:像犬马一样。)

则刘病日笃。(日:一天天地。)

外无期功强近之亲。(外:在家外。)

内无应门五尺之僮。(内:在家里。)

躬亲抚养。(躬:亲自。)

(二)使动用法

臣具以表闻。(闻:使……闻。)

保卒余年。(保:使……保全。)

谨拜表以闻(闻:使……知道。)

(三)形容词作名词

夙遭闵凶。(闵凶:忧患不幸的事。)

猥以微贱。(微贱:卑微低贱的身份。)

凡在故老。(故老:年老而有功德的旧臣。)

愿陛下矜悯愚诚(诚:诚心)

(四)形容词作动词

4

是以区区不能废远。(远:远离。)

则刘病日笃。(笃:病重。)

(五)名词作动词

臣少多疾病。(病:生病。)

且臣少仕伪朝。(仕:做官。)

历职郎署。(职:任职。)

(六)动词作名词

臣之进退,实为狼狈。(进退:指是否出来做官之事)

三、古今异义

1、九岁不行不行

古义:不能走路,这里指柔弱。今义:不可以。

2、举臣秀才秀才

古义:优秀人才。今义:读书人的通称

3、除臣洗马除

古义:授予官职。今义:不包括在内。

洗马

古义:授予官职太子随从。今义:给马洗身子。

4、臣欲奉召奔驰奔驰

古义:奔走效劳,这里指赴京就职。今义:迅速的跑。

5、臣之辛苦辛苦

古义:辛酸苦楚。今义:表身心劳苦,比喻艰难困苦,很疲倦的感觉。现多

指工作和劳作的感受。

6、则告诉不诉告诉

古义:申诉。今义:向别人陈述;通知某事,使人知道。

7、是以区区不能废远区区

古义:拳拳,形容感情恳切。今义:小;少。形容微不足道。

8、至于成立至于

5

古义:一直到.......。今义:副词。表示事情达到某种程度;连词。表示

另提一事或另一情况;到达。

9、至于成立成立

古义:成人自立。今义:组织机构开始存在;理论意见,站得住脚。创立、

建立。

10、急于星火星火

古义:流星的光,比喻急迫;今义:微小的光。

四、特殊句式

1.①非臣陨首所能上报。

②臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知。

判断句,用副词“非”表示否定判断;非,不是。

2.实为狼狈。

判断句,用动词“为”表示肯定判断;为,是。

3.本图宦达。

判断句,用副词“本”表示判断;本,本来是。

4.欲苟顺私情,则告诉上官,上官不许。

省略宾语、主语。

5.①前太守臣逵察臣为孝廉,后刺史臣荣举臣为秀才。

②拜臣为郎中。③除臣为洗马。

省略句,省略谓语。

6.①具以表闻之。

②拜表以闻之。

省略句,省略宾语,这两处都指“皇上”

7.而刘夙婴疾病。

被动句,婴,被……缠着,被动词。

五、一词多义

6

1、行:①行年四岁(动词,经历)

②九岁不行(动词,走路)

2、矜:①犹蒙矜育(动词,怜惜)

②不矜名节(动词,自夸)

③愿陛下矜悯愚诚(动词,怜悯)

3、至:①至微至陋(副词,极其)

②无以至今日(动词,到达)

4、以:①臣以险衅(连词,因为)

②臣以供养无主(连词,因为)

③谨拜表以闻(连词,相当于“而”)

④猥以微贱(介词,凭身份)

⑤伏惟圣朝以孝治天下(介词,用)

⑥臣具以表闻(介词,用)

5、见:①慈父见背(代词,我,自己)

②二州牧所见明知(动词,看见)

6、亲:①躬亲抚养(代词,亲自)

②外无期功强近之亲(名词,亲戚)

7、日:①日薄西山(名词,太阳)

②报养刘之日短(名词,日子)

8、当:①当侍东宫(动词,任,充当)

②死当结草(副词,应当)

9、薄:①日薄西山(动词,迫近)

②门衰祚薄(形容词,微薄,少)

10、拜:①拜臣郎中(动词,授官)

②谨拜表以闻(动词,奉上)

11、于:①州司临门,急于星火(介词,比)

②是臣尽节于陛下之日长(介词,给)

7

12、夙:①夙遭闵凶(名词,很早,幼年)

②夙夜忧叹(名词,早晨)

【寓意/主旨】

《陈情表》为西晋李密写给晋武帝的奏章。文章叙述祖母抚育自己的大恩,

以及自己应该报养祖母的大义;除了感谢朝廷的知遇之恩以外,又倾诉自己不能

从命的苦衷,真情流露,委婉畅达。

【写作特点】

1、以“情”编织全文,情真意切。文章自始至终以感情为主线,一切从“情”

出发,字字真,句句切,不假雕饰,不刻意泻染,却从自然流露中释放出辛酸和

无奈。在祖母需要我养老送终的时候,我不忍心离她远去;可面对君主推举重用

我的以生命也难以报答的恩典,我又不能辞却重任。忠孝难两全,进退皆难,实

在狼狈!国与家,官与私,时时牵绊,去留两难。

2、寓理于情,情理交融。作者依小至家,大至天下,晓以大义,明以大理。

于家,自幼赖祖母抚育方能成人,我不能知恩不报;于天下,圣明晋朝都是以孝

来治理天下的,凡年老之人,都受到朝廷的怜恤和照顾,何况我祖孙又是如此孤

零困苦呢依我和祖母的年龄也是尽节效力的日子长而报答奉养的日子短啊!凡

此,句句含情,又句句是理,凡深明大义之人,看后都会为其情所动,为其理所

服。

【译文】

臣子李密陈言:我因命运不好,小时候遭遇到了不幸,刚出生六个月,我慈

爱的父亲就不幸去世了。经过了四年,舅父逼母亲改嫁。我的祖母刘氏,怜悯我

从小丧父,便亲自对我加以抚养。臣小的时候经常生病,九岁时还不会行走。孤

独无靠,一直到成人自立。既没有叔叔伯伯,又没什么兄弟,门庭衰微而福分浅

薄,很晚才有儿子。在外面没有比较亲近的亲戚,在家里又没有照应门户的童仆。

生活孤单没有依靠,每天只有自己的身体和影子相互安慰。但祖母又早被疾病缠

绕,常年卧床不起,我侍奉她吃饭喝药,从来就没有停止侍奉而离开她。

到了晋朝建立,我蒙受着清明的政治教化。前任太守逵,考察后推举臣下为

孝廉,后任刺史荣又推举臣下为优秀人才。臣下因为供奉赡养祖母的事无人承担,

8

辞谢不接受任命。朝廷又特地下了诏书,任命我为郎中,不久又蒙受国家恩命,

任命我为太子洗马。像我这样出身微贱地位卑下的人,担当侍奉太子的职务,这

实在不是我杀身捐躯所能报答朝廷的。我将以上苦衷上表报告,加以推辞不去就

职。但是诏书急切严峻,责备我逃避命令,有意拖延,态度傲慢。郡县长官催促

我立刻上路;州官登门督促,比流星坠落还要急迫。我很想遵从皇上的旨意赴京

就职,但祖母刘氏的病却一天比一天重;想要姑且顺从自己的私情,但报告申诉

不被允许。我是进退两难,十分狼狈。

我俯伏思量晋朝是用孝道来治理天下的,凡是年老而德高的旧臣,尚且还受

到怜悯养育,何况我的孤苦程度更为严重呢。况且我年轻的时候曾经做过蜀汉的

官,担任过郎官职务,本来就希望做官显达,并不顾惜名声节操。现在我是一个

低贱的亡国俘虏,十分卑微浅陋,受到过分提拔,恩宠优厚,怎敢犹豫不决而有

非分的企求呢只是因为祖母刘氏寿命即将终了,气息微弱,生命垂危,早上不能

想到晚上怎样。臣下我如果没有祖母,就没有今天的样子;祖母如果没有我的照

料,也无法度过她的余生。我们祖孙二人,互相依靠而维持生命,因此我的内心

不愿废止奉养,远离祖母。

臣下我现在的年龄四十四岁了,祖母现在的年龄九十六岁了,臣下我在陛下

面前尽忠尽节的日子还长着呢,而在祖母刘氏面前尽孝尽心的日子已经不多了。

我怀着乌鸦反哺的私情,乞求能够准许我完成对祖母养老送终的心愿。我的辛酸

苦楚,并不仅仅被蜀地的百姓及益州、梁州的长官所亲眼目睹、内心明白,连天

地神明也都看得清清楚楚。希望陛下能怜悯我愚昧诚心,请允许我完成臣下一点

小小的心愿,使祖母刘氏能够侥幸地保全她的余生。我活着应当杀身报效朝廷,

死了也要结草衔环来报答陛下的恩情。臣下我怀着犬马一样不胜恐惧的心情,恭

敬地呈上此表来使陛下知道这件事。

本文发布于:2023-01-21 05:07:41,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/105869.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图