1
古诗春游湖·双飞燕子几时回翻译赏析
《春游湖·双飞燕子几时回》作者为唐朝诗人、文学家徐俯。其
古诗全文如下:双飞燕子几时回,夹岸桃花蘸水开。春雨断
桥人不渡,小舟撑出柳阴来。【前言】《春游湖》是宋代诗
人徐俯的一首七言绝句。诗通过燕子归来,桃花盛开.描绘出春日湖
光美景,通过春雨断桥,小舟摆渡来突出湖水上涨的特点。诗以意趣
剪裁景物,根据觅春的心理和游湖的行踪安排构图。【注释】
双飞的燕子啊,你是什么时候回来的呢?湖边的桃花就像是沾着水开
放的。在那小桥上,由于春水上涨,游人不能过去了,正在犯愁的时
候,恰好从那柳阴深处,撑出一只小船来。夹岸:两岸。蘸水:
碰到了湖水。断桥:把桥面淹没了。度:与“渡”同意通用。
蘸(zhàn):碰到了湖水。【翻译】双飞的燕子什么时候飞
回?岸边绽放的桃花紧贴着湖面。春雨后湖面水势高涨,把小桥的桥
面都给淹没了,游人渡不过去,正在这时,一叶小舟柳阴下缓缓驶出。
【赏析】燕子来了,象征着春天的来临。诗人遇上了燕子,马上
产生了春天到来的喜悦,不禁突然一问:“双飞的燕子啊,你们是几
时回来的?”这一问问得很好,从疑问的语气中表达了当时惊讶和喜
悦的心情。再放开眼界一看,果然春天来了,湖边的桃花盛开,鲜红
似锦。蘸是沾着水面。但桃花不同于柳树,它的枝叶不是丝丝下垂的,
怎能蘸水呢?因为春天多雨,湖水上升,距花枝更近了。桃花倒影映
在水中,波光荡漾,岸上水中的花枝连成一片,远处望见,仿佛蘸水
2
而开,这景色美极了!诗人在漫长的湖堤上游春,许许多多动人的景
色迎面而来,那么选用哪一处最好呢?最后选出来了:就在春雨把桥
面淹没了的地方。一条小溪上面,平常架着小木桥。雨后水涨,小桥
被淹没,走到这里,就过不去了。对称心快意的春游来说,是一个
莫大的挫折。可是凑巧得很,柳荫深处,悠悠撑出一只小船来,这就
可以租船摆渡,继续游赏了。经过断桥的阻碍,这次春游更富有情趣
了。
---来源网络整理,仅供参考
本文发布于:2023-01-21 01:24:31,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/104823.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |