1/4
泰戈尔爱情诗《世界上最远的距离》
篇一:世界上最美的爱情-世界上最遥远的距离致橡树
世界上最遥远的距离
——泰戈尔世界上最遥远的距离不是生与死,
而是我明明站在你面前你却不知道我爱你;
世界上最遥远的距离不是我站在你面前你却不知道我爱你,
而是明明知道彼此相爱,却不能在一起;
世界上最遥远的距离不是知道彼此相爱却不能在一起,
而是明明无法阻挡这股思恋却还故意装作丝毫没把你放在心里;
世界上最遥远的距离不是明明无法阻挡这股思恋却还故意装作丝毫没把你放
在心里,而是用自己冷漠的心对爱你的人掘起了一道无法跨越的沟渠。
致橡树
——舒婷
我如果爱你——
绝不像攀援的凌霄花,借你的高枝炫耀自己;
我如果爱你——
绝不学痴情的鸟儿,为绿荫重复的歌曲;
也不止像源泉,常年送来清凉的慰藉,
也不止像峰险,增加你的高度,衬托你的威仪。
甚至日光,甚至春雨。
不,这些都还不够!
我必须是你身旁的一株木棉,作为树的象征和你站在一起。
2/4
根,紧握在地下;叶,相融在云里。
每一阵风过,我们都互相敬意,但没有人能听懂我们的言语。你有你的铜枝
铁干,像刀,像剑,也像戟;
我有我红硕的花朵,像沉重的叹息,又像英勇的火炬。
我们分担寒潮、风雨、霹雳,
我们共享雾霭,流岚、虹霓。
仿佛永远分离,却又终身相依。
这是才伟大的爱情,坚贞就在这里;
爱——
不仅爱你伟大的身躯,也爱你坚持的位置,脚下的土地。
篇二:《世界上最远的距离》_——泰戈尔
《世界上最远的距离》——泰戈尔
世界上最远的距离,不是生与死的距离,而是我站在你面前,你不知道我爱
你;
世界上最远的距离,不是站在你面前你不知道我爱你,而是爱到痴迷,却不
能说我爱你;
世界上最远的距离,不是我不能说我爱你,而是想你痛彻心脾,却只能深埋
心底;
世界上最远的距离,不是我不能说我想你,而是彼此相爱,却不能够在一起;
世界上最远的距离,不是彼此相爱却不能够在一起,而是明知道真爱无敌,
却装作毫不在意
3/4
世界上最远的距离,不是树与树的距离,而是同根生长的树枝,却无法风中
相依;
世界上最远的距离,不是树枝无法相依,而是相互了望的星星,却没有交会
的轨迹;
世界上最远的距离,不是星星之间的轨迹,而是纵然轨迹交会,却在转瞬间
无处寻觅;
世界上最远的距离,不是瞬间便无处寻觅,而是尚未相遇,便注定无法相聚;
世界上最远的距离,是鱼与飞鸟的距离,一个在天上,一个却深潜海底。
篇三:泰戈尔的诗《世界上最远的距离》
Themostdistantwayintheworld
泰戈尔的诗《世界上最远的距离》
Themostdistantwayintheworldisnotthewayfrombirthtotheend.
itiswhenisitnearyou
thatyoudontunderstandiloveu.
Themostdistantwayintheworldisnotthatyourenotsureilove
enmyloveisbewilderingthesoul
buticantspeakitout.
Themostdistantwayintheworldisnotthaticantsayiloveu.
itisafterlookingintomyheart
icantchangemylove.
Themostdistantwayintheworld
isnotthatimlovingu.
itisinourlove
wearekeepingbetweenthedistance.
Themostdistantwayintheworldisnotthedistanceacrossus.
itiswhenwerebreakingthroughtheway
4/4
wedenytheexistanceoflove.
Sothemostdistantwayintheworld
isnotintwodistanttrees.
itisthesamerootedbranches
cantenjoytheco-existance.
Sothemostdistantwayintheworldisnotinthebeingpearated
branches.
itisintheblinkingstars
theycantburnthelight.
Sothemostdistantwayintheworld
isnottheburningstars.
itisafterthelight
theycantbeenfromafar.
Sothemostdistantwayintheworld
isnotthelightthatisfadingaway.
itisthecoincidenceofus
isnotsuppodforthelove.
Sothemostdistantwayintheworldisthelovebetweenthefishand
bird.
oneisflyingatthesky,
theotherislookinguponintothea.
本文发布于:2023-01-20 12:40:27,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/101233.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |