Translationof草船借箭缩写,IntroductiontoandStudiesonTheBook
ofOdesandHymnsbytheFrenchMissionary
Sinologistsinthe18thCentury手抄报国庆,withsuchExamplesas
JophMariedePrémare,JoachimBouvetandPierre-
MartialCibot
作者:钱林森
作者机构:南京大学
出版物刊名:华文文学
页码:10-19页
年卷期:2015年第5期
主题词:传教士汉学家马若瑟白晋韩国英《诗经》
摘要:中国古典诗歌西传法国和欧洲教师个人工作总结,得益于18世纪知识渊博、汉学水平、文学造诣俱佳的传教
士汉学家率先译介与引进。本文仅以来华耶稣会士马若瑟(JophMariedePremare,1666-
1735)、白晋(JoachimBouvet长白山游记,1656-1730)、韩国英(Pierre-MartialCibot,1727-1780)神父
译介《诗经》为例秦始皇兵马俑导游词,对其诗译文本进行举证考析、解读,便可见出公司法试题,《诗经》西渐法国(欧洲)初期汾河公园,
如何受制于译介者的传教布道的宗旨而形成其诗译的成败得失,以及中国诗歌(文学)西传法国和欧洲
旅程中如何伴随18世纪传教士汉学的生成、发展而发展的某些特点励志名句。
本文发布于:2022-10-27 19:12:06,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/86/392276.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |