大学本科毕业后,曾赴莫斯科大学进修1年,在高校讲授《外国文学》、《俄罗斯文化》、《中国现代文学》等课程,在仰恩大学任教期间,兼开德育课,任德育教研室主任。退休后任九疑山学院客座教授兼校务委员。
业余从事外国文学翻译,已出版译著40余部,900余万字,如名著《错误的教育》(印尼)、《罗密欧与朱丽叶与黑暗》(捷克)、《两朵玫瑰花》(台湾出版)苏联高尔基的《阿尔塔诺人家的事业》、法捷耶夫的《记滥》等。译著《两个少女的故事》被辑录入《世界文学名著妙语大全》。1985年参与《世界美学艺术学辞典》的编译,1997年参与中国社会科学院九五重点项目《苏联历史档案集》的翻译。已完成创作《高山顶上岩石缝中的一劲松》等6部,200余万字。其事迹已被《中国社会科学家大辞典》、《中国翻译词典》、《东方之子》等数十种辞书所收录,是一位正直、勤奋的学者、教授、文学的翻译家。
本文发布于:2022-11-11 17:12:48,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/83/464530.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |