《奇石》一共收录了18篇文章,关于中国的有14篇,该版本将与英文原版和台湾繁体字版有所不同,有部分篇目的变动,在大陆版中收入了何伟所写的两篇关于埃及的观察文章,以及部分在《甲骨文》中的四篇内容。
书中有关中国的14篇文章所经历的时间基本上与《寻路中国》一致,在里面甚至直接使用了部分《寻路中国》的片段。比如《四重奏》一文里他坐北京出租车的经历,曾出现在《寻路中国》的开头部分。《奇石》一篇同样也几乎是《寻路中国》里何伟逛古玩店的经历。当然,大部分文章的故事还是首次出现。
《野味》写的是广东餐馆吃鼠肉的经历,《胡同情缘》写租住在北京菊儿胡同的情景,《徒步长城》写几位痴迷长城的老外的故事,《肮脏的游戏》了解美国和平队及其志愿者,《新城姑娘》写何伟教过的中国学生艾米莉在深圳的工作与爱情,《铀寡妇》《去西部》《多恩医生》是何伟去美国科罗拉多州安家生活后的纪实作品,《恕我直言》是通过采访杰克·阿德尔斯坦——研究日本有组织犯罪顶级专家,所披露的东京黑社会,《奇石》与《四重奏》写作者在中国租车驾车的经历,通过一起在旅游景点购物引出的和平队队友麦克·高提格的人生故事。
如果你不认识何伟,就请从这本《奇石》开始。
如果你已经读过《江城》、《寻路中国》,甚至是《甲骨文》,那么,更不应该错过何伟的这颗“奇石”。
一个作家的笔,要如何赶上一个瞬息万变的时代?
从2000到2012,3个国家,12个家,24个故事。
终于,在何伟的笔下,你不仅能读到奇形怪状的中国。
徒步长城,甲骨冰冷。从江城到新城,当年的艾米莉,已然成了大姑娘。
美国的西部,日本的黑道,尼泊尔的和平队,埃及的清真寺。
十二年来,何伟用心记录的,不止是中国。
彼得·海斯勒(Peter Hessler),中文名何伟,曾任《纽约客》驻北京记者,以及《国家地理》杂志等媒体的撰稿人。
他成长于美国密苏里州的哥伦比亚市,在普林斯顿主修英文和写作,并取得牛津大学英语文学硕士学位。海斯勒曾自助旅游欧洲三十国,毕业后更从布拉格出发,由水陆两路横越俄国、中国到泰国,跑完半个地球,也由此开启了他的旅游文学写作之路。
海斯勒散见于各大杂志的旅游文学作品,数度获得美国最佳旅游写作奖。他的中国纪实三部曲中,《江城》一经推出即获得“Kiriyama环太平洋图书奖”,《甲骨文》则荣获《时代周刊》年度最佳亚洲图书等殊荣。海斯勒本人亦被《华尔街日报》赞为“关注现代中国的最具思想性的西方作家之一”。
前言
奇石[美国记者何伟创作纪实作品]野味
胡同情缘
徒步长城
肮脏的游戏
海滩峰会
新城姑娘
永沉江底
铀寡妇
奇石
恕我直言
当你长大
四重奏
离乡回乡
主队
汽车城
中国巴比松
去西部
多恩医生
突袭美国
桥上风景
广场上的清真寺
甲骨文
全力冲刺
阿拉伯之夏
致谢
译文纪实 (共21册), 这套丛书还有 《少林很忙》,《正义的代价》,《再会,老北京》,《遥远的目击者》,《无缘社会》 等。
本文发布于:2022-11-09 02:37:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/83/456322.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |