欲经,印度文学作品

更新时间:2022-11-02 07:56:01 阅读: 评论:0

内容简介

总介绍

印度《欲经》相传是由婆蹉衍那所着,成书年分大约在第四至第五世纪,虽然书中内容详述房中术,但其实内容以反映当时古印度社会状况为主,不管房中术是主体还是次要,它的重要性始终存在,对后人来说极具研究价值。

《欲经》的多个章篇内,便有一节提及八种拥抱方式及四种抚摸方式,令当时的印度男士争相仿效《欲经》中所提及的方式,从而享受性爱的乐趣。

《欲经》所以成为被人议论最多的印度古代文学作品,还是因为其中详细介绍了房中术以及多种接吻、拥抱的方式等。实际上这部书的内容十分丰富,除了以上内容外,大量篇幅是用于描述人生目的、富人的生活方式、道德规范以及许多民风民俗的,不啻一幅古代印度的社会风情画。

章节分析

《欲经》的第一章为总论,内容是探讨人生的意义、一个时髦的“市民”(实指纨绔子弟)应该有的生活方式等。他说,一个“市民”应该是受过教育的,应该拥有殷实的财产,住在大城市里。“市民”的住房应该建在水边,房后要有一个果园。接着犊子氏十分细致地描述了房子的内部装饰,细致到床铺和枕头摆放的位置、墙上悬挂的笛子、房内摆设的游戏器具、小食品和香料等等都逐一叙述。“市民”早上起来要对着镜子用各种香料和油脂仔细打扮自己,不但要漱口还要嚼一些槟榔。他必须每三天洗一次澡,每四天刮一次胡子。在每天三顿饭以外的时间,他要教鹦鹉讲话,看斗鸡、斗羊和小丑表演取乐。傍晚,“市民”要穿戴整齐,外出娱乐。晚上的活动是音乐和歌唱,然后“市民”要在朋友的陪伴下在家里与心爱的女人会面。

第二章的内容即是广为流传的房中术,其中包括六十四种姿势、四种拥抱方式以及十多种接吻方式。这些技巧的不同组合又可以派生出无穷无尽的变化来。除了房中术以外,作者还重点描述了性爱所需要的幽雅环境、和谐气氛和高尚情调,而为此所做的准备也如宗教仪式般烦琐和严肃,要做得一丝不苟:“……在布置了鲜花、喷洒过香水的房间里,‘市民’在朋友和仆从的陪伴下迎来心爱的女人。她要经过沐浴和细致装扮,他要让她坐在舒适的地方,并献给她一杯美酒。他要坐在她右边,用手轻抚她的头发和纱丽的镶边……他们谈论各种话题、共同的经历,也可以相互说说笑话。他们可以一起演奏乐器和唱歌,也可以谈论绘画艺术……当她对他的感情被激发起来,他就献给她另一杯美酒。他把鲜花、槟榔送给身边的其他人并让他们离开。然后当两人独自相处的时候,他就可以拥抱她了……”。在犊子氏看来,性爱是复杂的游戏,可以在多种层面上展开。在眼花缭乱的、甚至复杂如杂技般的技巧后面,透露出的是犊子氏对性爱的基本态度:性爱须是男女双方共同的意愿,并获得共同满足,绝不只是男人的发泄。犊子氏认为,女人在性爱中有更大的激情,能从中获得极大的快乐。所以也有人认为,《欲经》的意图在于使男人认识到,女人是温柔和激情的化身,性爱也是温柔与激情交织在一起的生活艺术。从书中可见,传统的印度教对性的态度是健康的和坦然的,而且男人和女人在性爱中是平等的。

第三、四、五、六章分别讨论了如何追求年轻女子、与妻子相处、为妻和为妾者的行为规范等等。而最后一章则罗列了各种增加乐趣的手段,既有确实具有药用价值的草药和工具,也有一些匪夷所思的迷信手段。这些医疗手段基本上类似于在中国传统医药中也有的“以形补形”的思路。其中一些手法至今仍在民间流传。

拥抱方式

触身拥抱

当男性有接触女性的冲动时,通常用身体作最表面的接触,如身体挨近女方,并以某类借口作为开始。

贯透拥抱

当女伴弯身拾物时,胸部便会若隐若现(古印度传统服饰较低胸之故),此时柔和地内探作出抚摸。

摩擦拥抱

书中说这种情况并不一定发生在屋内,反而发生在花园等地为多,例如两人在花园漫步,轻柔地拥抱在一起,并互相摩擦身体。

压挤拥抱

这种情况通常可用于两人情欲高涨的时候,互相向对方身体作出强烈摩擦,并在摩擦时以整个身体全力压向对方,这便称为压挤式。

攀树者

女方以一只脚着地,另一只脚盘绕男方的大腿,一只手围颈,另一只手则揽他的腰,恍似攀爬大树,所以便称为攀树者。

巨蛇缠身

通常这种方式以贴近大树进行,首先男方背贴树,女方双腿同时盘绕男方大腿,并把两手放在男方的腰或颈上,动作有如巨蛇盘绕身体一般。

芝麻种与谷粒的混融

这个名称十分奇怪,但其实这种方式是以男女两方躺在床上,互相紧拥在一起,两人的手和腿相互缠绕在一起,然后轻柔地作出摩擦。

水乳交融

这是当情欲最高涨的时候,两人不惧任何形式,疯狂地拥抱在一起,书中并说无论是坐下、站立、躺卧都可以进行。

假如学齐以上所述各式,相信双方都会受用无穷。

抚摸方式

额的抚摸

虽然名称只叫“额的抚摸”,其实在进行时包括额、嘴和眼睛,进行方式是双方的额、嘴和眼睛紧贴一起,互相作出轻微的抚摸。

大腿抚摸

这个进行方式,不以双手作为抚摸,而是以两脚代替,男女双方以两脚互相交缠,作出摩擦式的姿态。

肚腹抚摸

男方坐在女方的肚腹之上作出摩擦,双手在解开女方发结的时候,把嘴唇移近吻她;又或用一只手解发结,另一只手任意作出抚摸。

胸部抚摸

这种方式可以作为前奏方式,或在性行为中采用。方式非常简单,任意由男方或女方作主动,以胸贴胸的方式向对方作出摩擦,又或双方同时作出摩擦。

“胸部的摩擦”可以单向性,也可以大家互相进行。在印度《欲经》中,详尽描述拥抱及抚摸的摩擦方式,兼且非常多元化,令男性受用无穷。当然在性行为中,并不一定采用其中某种方式,可是同样具有一定的参考价值。

创作背景

《爱经》是古印度一本关于性爱的经典书籍,相传是由一位独身的学者所作,时间大概在1世纪和6世纪之间,很可能在印度文艺复兴的笈多王朝时期。在昌德拉王朝,印度教盛行通过性的和谐达到与神合一的宗教信仰。除了完成神的仪式外,印度教徒还有一种特别的理论,他们认为“爱”是与生俱来,可以无师自通,但“性”必须经由学习方可掌握。因此古印度人撰写了一本讲述性技巧的非常著名的《爱经》(KAMASUTRA)——世界五大古典性学著作之一。

这是一部以经书的形式写成的关于性与爱,哲学和心理学的著作。书中指出——任何人一生都可能只是追求三个目的。即“法”(Dharma):追求并取得宗教的庇佑;“利”(Artha):追求财富;“欲”(Kama):追求并得到爱与性的满足。“当法、利、欲三者结合在一起的时候,前者总是优于后者”。“法、利、欲”的协调是古代印度人关于完整生活的概念,一个成功的人,对这三种活动中的任何一种都不应忽视。

《爱经》中描述的“爱”是身体、心灵和灵魂的体验。相爱的人更需要用心灵去彼此感应,用纯洁的灵魂去忠贞,而用身体去体验天地合一的美好境界。以哲学的形式诠释了性爱的姿态、性爱的技巧与性爱的和谐。

《爱经》成书于公元350年左右,书中的多数细节可以追溯到公元一世纪。该书“作者”婆罗门教士Vatsyayana并不是原创作者,他只是将先人的知识进行编辑,形成7个部分,如情欲的好处、私处的锻炼以及如何选择伴侣等。1883年,理查德·F·伯通爵士将此书翻译成英文,介绍给英国人。有趣的是,当时《爱经》不能以性书的身份出版,伯通不得不将其改头换面,最终以学术著作的形式推出。后来,这本书被翻译成数十种文字,在世界各国流传。

作品鉴赏

部分西方学者认为,《爱经》这本书介绍了多种性爱体位、隐秘的招数或性爱小贴士,所以它对性生活非常实用。但这显然有些片面。“实际上,这本书的写作目的是为了预防离婚。全书的逻辑是‘让幸福的爱人获得更幸福的婚姻’。在它的描述中,性爱是神圣的,要求爱人们完全的身心合一。除了一些炫目的体位和杂技式的动作外,《爱经》主要是一本呈现男女之间全部关系的手册。它触及男女双方的社会关系、感情和睦,最后才是肉体上的快感。”伊凡说。

《爱经》认为,既然人们将爱情和肉体的快感视为生活的主要追求,那就应该将性爱看作是一门艺术和科学。它指出,学习性爱是为了让生活更加完美。该书最初为人所知,就是因为“性爱指南”的称呼,后来更是成为了史无前例的性学圣经,许多读者都对书中的技巧趋之若鹜。比如口交、如何把家装饰成性爱温室,以及如何使用性玩具来吸引伴侣。

该书也提出了改善夫妻关系的建议,如最好与所爱之人成婚,学会妥协和忍让,激情地去爱。这一提法在当时,算得上是新潮、时髦的说法。

伊凡认为,现代社会的爱人们与古人一样,有相似的需求、欲望和好奇心,《爱经》一样能指导我们获得幸福,建立更健康的关系,学会在婚姻中表达自己的情绪,将性和精神统一起来,满足自己的“性期待”等。

千百年来,《爱经》一直提醒着爱人们,要将性爱视为旅程,而非终点。或许这才是它经久不衰的魅力所在。

作者简介

译者简介

陈苍多,中国台湾人,台湾师范大学英语研究硕士,现任政治大学英语系教授,教学之余从事翻译工作,偏爱性爱哲学与人生哲学,吸取欲与发表欲皆强,浸淫在浩瀚书海,留连于知识王国之中,不知老之将至。

译者序

“爱”之所以写成“经”的形式,可见多么慎重其事,因为事实上,“性”在印度教之中是神圣的,做爱的神圣也是毋庸置疑的。在印度,《爱经》时常献给年轻的新娘,让她们在婚礼之前阅读,这使我们想起,日本人也把“枕头书”作为女人的嫁妆之一,毕竟东方人(包括印度人、日本人与中国人)是拥有丰厚与高深性文化的民族。

印度人认为,生活中的三大目标是“法”(Dharma),约略是精神和道德的责任,“义”(Artha),是知性和物质方面的财富,以及“爱”(Karma),即所有官能方面的快感。而《爱经》对于其中的“爱”发挥得淋漓尽致,让我们不敢相信,在公元前一百年左右的东方印度。就有这样令人心荡神怡的性爱作品。

“爱”(Karma)是印度爱神的名字,意思是“欢喜”,所以《爱经》有时译为《欢喜经》。所谓“欢喜”不只是性欢悦,也是能够借由感官来体验任何欢悦,例如嗅一嗅玫瑰芳香,或聆听美妙的音乐。《爱经》本身以如下的方式界定“爱”(Karma)一词:

“爱”是身体、心灵和灵魂的喜悦,处于微妙的感官中;清醒你的眼睛、鼻子、舌头、耳朵与皮肤,而在感觉与被感觉之间,“爱”的本质将绽放开来。

如此,《爱经》可以翻译为“有美欢悦方面的格言作品”。

虽然本书写于几乎两千年之前,但作者“华希雅雅那”(在梵文中有“先知”之意),那些论及做爱和的技巧的章节,却似乎很现代化,令人不可思议。例如,他攻击“女人并没有所谓性高潮”的想法。并且进一步指出,男人应该经常考虑女人的快感,先于考虑他们自己的快感;所以《爱经》之中有很多篇幅讨论女人的性欢悦。

本来,对于没有罪恶感的性欢悦的了解与享受,可以说是印度教中独一无二的特点,但是,人类的不宽容——因战争与侵略而加重——渐渐伤害到他们对于性满足所持的正面态度。随着异教的创立与蒙古人的入侵,再加上英国维多利亚时代对性的压抑,女性的性欲成为隐藏和可耻的事情。

很有趣的是,《爱经》的第一部英译本一直到1883年才由理查·波顿(RichardBurton)完成。但是,他似乎只对本书的色情部分感兴趣(这可能也是他翻译《天方夜谭》以及《芬芳花园》等作品的原因吧),甚至东方学人类学家马林诺斯基(BronislawMalinowski)也跟理查·波顿一样,把东方看成是一种怪异、令人陶醉,但却没有文明水准的古董,如此可见理查·波顿的英译本有其瑕疵,而据以译成的中译本也并不完美。

本译本的原书参考各种《爱经》版本,以浅显易读、一目了然的散文诗体写成,融会贯通各种版本的内容。撷精取萃,在诗意中见真章,尤其又从其他论爱情的主要印度作品中增加了一些部分,更提高了本书的完整性、可读性。

序一:打开性学文化的一扇门

刘达临,上海大学社会学教授、亚洲性学联会副主席《中国性史图鉴》作者。

“饮食”“男女”是人类的两大基本生活需要,也是文化的两大基本源泉。世界上几个文明古国,包括中国,都有丰富悠久的文化,自然也包括丰富悠久的性文化,《罗马爱经》、印度《爱经》、阿拉伯文化的《芳香园》、中国的《素女经》等都是古典性爱的代表作。在中国,由于历史的偏见,把这方面的文化埋没了,当下正在重新挖掘。

印度人比较早熟,在历史上性爱一直比较开放,国内有关性爱的古迹很多,印度的性爱文化是世界文化的一颗灿烂的明珠,但是中国人对此知之甚少。据我所知,印度《爱经》,在香港有一个版本,在台湾有两个版本,在内地,对这一古典名著可能是99%的人连听都没有听说过,这种文化封闭是大大落后于改革开放的形势的。

我认为出版这本书至少有以下这些好处:

1、了解性文化在人类生活中的重要,破除性神秘感。

2、把印度性文化和中国性文化进行对比,可以推动中国性文化的发展前进。

3、印度《爱经》的性爱技巧部分可以供中国的计划生育,夫妻性生活咨询、指导作参考;其女子贞节、后官等部分

有旧时代烙印的,可以供我们研究人类历史和社会发展规律时作参考。

在现代中国,性这扇被禁锢的大门已被打开了,但才打开了一半,我们还要花费很大力气把它向自然、科学、健康的方向一步步地充分打开,这要全社会的力量才能做得到。我认为在内地翻译与出版印度《爱经》,是我们充分打开这扇大门的努力的一部分,是推动我们社会文明建设的一部分。

本文发布于:2022-11-02 07:56:01,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/83/418461.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:欲经
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图