蔡小雨,本科毕业于山东大学管理学院。求学于欧洲,英国格拉斯哥大学商学院,国际会计与金融管理专业,会计学硕士,获优等奖学金。
Unit1财富
Unit2言行
Unit3学问
Unit4立志与毅力
Unit5处事
Unit6处世
Unit7其他
版权页:
插图:
托斯丹·凡勃伦是美国著名的经济学家和社会学家。他对社会问题的批判更加为一般民众所熟知。制度经济学是他所创立的学派,他将自己在这方面的观点写进了著作《有闲阶级论》中,成为了该学派的问世之作,在讽刺社会问题、批评社会弊端方面也卓有成就。
To mistrust science and deny the validity of the You'd better go book for work as a plant or wild animal.
——P.J. O'Rourke
中文解释
抵制科学并且否认科学方法的合理性,你就等于从“人类”这个职位上辞
职了。你最好去找个当一颗植物或某种野生动物的工作。
——欧鲁克
单词解析
mistrust v.不相信,怀疑
validity n.有效性,合理性
resign v.辞职
任务链接
美国政治讽刺家,记者,作家欧鲁克,生于1947年,是著名杂志《大西洋月刊》、《旗帜周刊》等刊物的常驻作家。他有为英国航空公司British Airway所做的一支广告,使得他在英国电视上成了令人熟悉的面孔之一。他著有十多本小说、文集,包括讽刺小说《妓院国会》等。
本书选录的英语名言或摘自文学作品,或来源于演讲语录,其中蕴含的人生哲理与历史典故,可以被用作英语写作中引经据典的素材,为文章增添亮点;更为英语学习者们了解英语国家的文化背景、开阔视野打开了一扇窗户。
此外,在英语学习中,名人名言常被用作是权威性的例句,它们所使用的词汇、语法以及修辞都值得去推敲与领会,例如英语中的一词多义,指代、比喻手法及韵律的使用等等。
英语名言的翻译工作并非易事,许多句子都要经过仔细揣摩后,在不修改原意的基础上,对译文做出适当的润色、修饰,以便于读者的理解。
当然,汉语译文并非本书重点,而是供读者在理解原文有困难时的参考。
希望读者们能够脱离译文,以适合英语语境的思考方式理解原文;更希望广大读者能够给出比书中更恰当的翻译方式。
最后,本书对名言出处都做了尽量详实生动的注释,以期能够帮助读者们理解每句名言的背景,同时增进对异国的历史文化、文学艺术等方面的了解和对英语学习的兴趣。
《改变人生的英语励志名言500句》编辑推荐:一句名言可以帮你引经据典,也可以帮你了解不同的文化背景,为你开阔视野打开一扇窗户!改变人生可以从一句名言开始!
Unit1财富
Unit2言行
Unit3学问
Unit4立志与毅力
Unit5处事
Unit6处世
Unit7其他
本文发布于:2022-10-27 09:37:30,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/83/388494.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |