是4点钟,
412. In the afternoon, Mrs. Sawyer usually drinks tea in the living room.
下午,索耶夫人通常是在客厅里喝茶,
413. But this after, she is drinking tea in the garden.
但今天下午,她正在花园里喝茶。
414. It is six o'clock.
现在是6点钟。
415. In the evening, the children usually do their homework,
晚上,孩子们通常是做作业,
416. but this evening, they are not doing their homework.
而今天晚上,他们没做企业。
417. At the moment, they are playing in the garden.
此刻,他们正在花园里玩。
418. It is nine o'clock.
现在是9点钟。
419. Mr. Sawyer usually reads his newspaper at night.
索耶先生通常是在晚上看报,
420. But he's not reading his newspaper tonight.
但今天晚上他没看报。
421. At the moment, he's reading an interesting book.
此刻,他正在看一本有趣的书。
$课文59 就这些吗?
422. I want some envelopes,plea.
请给我拿几个信封。
423. Do you want the large size or the small size?
您要大号的还是小号的?
424. The large size, plea.
请拿大号的。
425. Do you have any writing paper?
您有信纸吗?
426. Yes, we do.
有。
427. I don't have any small pads.
我没有小本的信纸,
428. I only have large one.
只有大本的。
429. Do you want a pad?
您要一本吗?
430. Yes, plea.
好,请拿一本。
431. And I want some glue.
我还要些胶水。
432. A bottle of glue.
一瓶胶水。
433. And I want a large box of chalk, too.
我还要一大盒粉笔。
434. I only have small boxes.
我只有小盒的。
435. Do you want one?
您要一盒吗?
436. No, thank you.
不了,谢谢。
437. Is that all?
就要这些吗?
438. That's all, thank you.
就这些,谢谢。
439. What el do you want?
您还要什么吗?
440. I want my change.
我要找的零钱。
$课文61 重感冒
441. Where's Jimmy?
吉米在哪儿?
442. He's in bed.
他躺在床上。
443. What's the matter with him?
他怎么啦?
444. He feels ill.
他觉得不舒服。
445. He looks ill.
他看上去是病了。
446. We must call the doctor.
我们得去请医生。
447. Yes, we must.
是的,一定得请。
448. Can you remember the doctor's telephone number?
你还得医生的电话号码吗?
449. 's 09754.
记得。是09754。
450. Open your mouth, Jimmy.
把嘴张开,吉米。
451. Show me your tongue.
让我们看看你的舌头。
452. Say, "Ah'.
说“啊--”
453. What's the matter with him, doctor?
他得了什么病,医生?
454. He has a bad cold,Mr. Williams,
文71 他讨厌透了!
531. What's Ron Marston like,Pauline?
波淋,朗.马顿是怎样一个人?
532. He's awful!
他讨厌透了!
533. He telephoned me four times Yesterday,
他昨天给我打了4次电话
534. and three times the day before yesterday.
前天打了3次。
535. He telephoned the office yesterday morning and yesterday afternoon.
他昨天上午和下午把电话打到了我的办公室,
536. My boss answered the telephone.
是我的老板接的。
537. What did your boss say to him?
你老板是怎么对他说的?
538. He said, "Pauline is typing can't speak to you now!"
他说:“波淋正在打信,她现在不能同你讲话!”
539. Then I arrived home at six o'clock yesterday evening.
后来,我昨晚6点钟回到家里。
540. He telephoned again.
他又打来电话,
541. But I didn't answer the phone!
但我没接。
542. Did he telephone again last night?
他昨夜里又打电话了吗?
543. Yes, he did.
是的,打了。
544. He telephoned at nine o'clock.
他在9点钟又打电话。
545. What did you say to him?
你对他怎么说的?
546. I said, 'This is Pauline's mother.
我说:“我是波淋的母亲。
547. Plea don't telephone my daughter again!
'请不要再给我女儿打电话了!”
548. Did he telephone again?
他又打了没有?
549. No, he didn't!
没有!
$课文73 到国王街的走法
550. Last week Mrs. Mills went to London.
上星期米尔斯夫人去了伦敦。
551. She does not know London very well, and she lost her way.
她对伦敦不很熟悉,因此迷了路。
552. Suddenly, she saw a man near a bus stop.
突然,她在公共汽车站附近看到一个男人。“
553. 'I can ask him the way.' she said to herlf.
我可以向他问路,”她想。
554. 'Excu me,' she said. 'Can you tell me the way to King Street, plea?'
“对不起,您能告诉我到国王街怎么走吗?”她说。
555. The man smiled pleasantly.
这人友好地笑了笑。
556. He did not understand English!
他不懂英语!
557. He spoke German.
他讲德语。
558. He was a tourist.
他是个旅游者。
559. Then he put his hand into his pocket,
然后他把手伸进了衣袋,
560. and took out a phrabook.
掏出了一本常用语手册。
561. He opened the book and found a phra.
他翻开书找到了一条短语。
562. He read the phra slowly.
他缓慢地读着短语。
563. 'I am sorry,' he said. 'I do not speak English.'
”很抱歉,“他说,”我不会讲英语。”
$课文75 不舒适的鞋子
564. Do you have any shoes like the?
像这样的鞋子你们有吗?
565. What size?
什
要她到我的办公室来。
853. Tell her to come at once.
叫她马上就来。
854. Did you want to e me?
您找我吗?
855. Ah, yes, Sandra.
啊,是的,桑德拉。"
856. How do you spell "intelligent'?
intelligent" 怎样拼写?
857. Can you tell me?
你能告诉我吗?
858. I-N-T-E-L-L-I-G-E-N-T.
I-N-T-E-L-L-I-G-E-N-T。
859. That's right. You've typed it with only one 'L'.
对的。但你只打了1个“L”。
860. This letter's full of mistakes.
这封信里错误百出。
861. I want you to type it again.
我要你重打一遍。
862. Yes, I'll do that.
是,我重打。
863. I'm sorry about that.
对此我感到很抱歉。
864. And here's a little prent for you.
这里有一件小礼物送你。
865. What's it?
是什么?
866. It's a dictionary.
是本词典。
867. I hope it'll help you.
我希望它能对你有所帮助。
$课文107 太小了。
868. Do you like this dress,madam?
夫人,您喜欢这件衣服吗?
869. I like the colour very much.
我很喜欢这颜色。
870. It's lovely dress,
这件漂亮的衣服,
871. but it's too small for me.
可是对我来说太小了。
872. What about this one? It's a lovely dress.
这件怎么样?这是件漂亮的衣服。
873. It's very smart.
它很时髦。
874. Short skirts are in fashion now.
短裙现在很流行。
875. Would you like to try it?
您要试一试吗?
876. All right.
好吧。
877. I'm afraid this green dress it too small for me as well.
恐怕这件绿色的我穿着也太小了。
878. It's smaller than the blue one.
它比那件蓝色的还要小。
879. I don't like the colour either.
我也不喜欢这种颜色。
880. It doesn't suit me at all.
这颜色我穿根本不合适。
881. I think the blue dress is prettier.
我认为那件蓝色的更漂亮些。
882. Could you show me another blue dress?
您能再给我看一件蓝色的吗?
883. I want a dress like that one,
我想一件和那件一样的,
884. but it must be my size.
但必须是我的尺寸。
885. I'm afraid I haven't got a larger dress.
恐怕没有更大的了。
886. This is the largest dress in the shop.
这是店里最大一件。
$课文109 好主意
887. Shall I make some coffee,Jane?
我来煮点咖啡好吗,简?
888. That's a good idea, Charlotte.
这是个好主意,夏洛特。
889. It's ready.
咖啡好了,
890. Do you want any milk?
你要放点奶吗?
891. Just a little, plea.
请稍加一点。
892. What about some sugar?
加些糖怎么样?
893. Two teaspoonfuls?
两茶匙行吗?
894. No, less than that.
不,再少
本文发布于:2022-11-09 19:58:37,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/461123.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |