凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!
华北电力大学翻硕考研分数线到底有多
低
本文系统介绍华电翻译硕士考研难度,华电翻译硕士就业,华电翻译硕士考研辅导,华
电翻译硕士考研参考书,华电翻译硕士专业课五大方面的问题,凯程华电翻译硕士老师给大
家详细讲解。特别申明,以下信息绝对准确,凯程就是王牌的华电翻译硕士考研机构!
一、华电翻译硕士复试分数线是多少?
2015年华北电力大学翻译硕士考研复试分数线执行国家线:
专业单科(满分=100分)单科(满分>100分)总分
翻译硕士(英语笔译)5278345
翻译硕士(英语口译)5278345
考研复试面试不用担心,凯程老师有系统的专业课内容培训,日常问题培训,还要进行
三次以上的模拟面试,确保你能够在面试上游刃有余,很多老师问题都是我们在模拟面试准
备过的。
二、华电翻译硕士难度大不大,跨专业的人考上的多不多?
总体来说,2015年华电翻译硕士的招生人数为11人,与其他院校对比专业招生人数相
对较少,考试竞争可能较大。但是只要复习难度不大,考研机会还是很大的,每年都有大量
二本三本学生考取的。根据凯程从华电研究生院内部的统计数据得知,华电翻译硕士的考生
中90%是跨专业考生,在录取的学生中,基本都是跨专业考的。
在考研复试的时候,老师更看重跨专业学生的能力,而不是本科背景。其次,翻译硕士
考试科目里,百科,翻译及基础本身知识点难度并不大,跨专业的学生完全能够学得懂。即
使本科学翻译的同学,专业课也不见得比你强多少(大学学的内容本身就非常浅)。所以记
住重要的不是你之前学得如何,而是从决定考研起就要抓紧时间完成自己的计划,下定决心,
就全身心投入,要相信付出总会有回报。
二三、华电翻译硕士就业怎么样?
华北电力大学本身的学术氛围好、人脉资源广,出国机会也不少,在全国的知名度是响
当当的,提起华电都知道他们的翻译硕士特别强,社会认可,自然就业就没有问题。
华电翻译硕士就业前景非常不错,毕业生整体需求还是比较旺盛的。华电翻译硕士的含
金量很大,现在经济贸易的国际化程度越来越高,对翻译的需求也是很大的,这种专业性人
才是非常有市场的,只要能力够就业很轻松,工资也很高,出国的机会也会特别多。
现在国内紧缺的专业翻译人才五大方向为会议口译、法庭口译、商务口译,联络陪同口
译、文书翻译。
翻译硕士薪资令人羡慕。据一个做自由职业翻译人在微博上透露,同声传译每天收入在
4000左右,随行翻译每天2000左右。如此客观的收入,难怪常年报考人数居高不下了。毕
业后只要在工作中不断的累计经验提升自己,学习翻译学的同学想要达到这个收入标准应该
不是难事。
四、华电翻译硕士各细分专业介绍
华电翻译硕士学费执行北京市教委标准,总额是1.6万元,学制两年。
华电英语学院翻译硕士的专业方向如下:
英语笔译专业(科技笔译研究方向)(招生9人)
英语口译方向(科技口译研究方向)(招生2人)
第1页共1页
凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!
友情提示:以上专业非英语专业考生须通过大学英语六级考试(在580分及以上)
考试科目如下:
①思想政治理论
②翻译硕士英语
③英语翻译基础
④汉语写作与百科知识
五、华电翻译硕士辅导班有哪些?
对于翻译硕士考研辅导班,业内最有名气的就是凯程。很多辅导班说自己辅导华电翻译
硕士,您直接问一句,华电翻译硕士参考书有哪些,大多数机构瞬间就傻眼了,或者推脱说
我们有专门的专业课老师给学生推荐参考书,为什么当场答不上来,因为他们根本就没有辅
导过华电翻译硕士考研,更谈不上有翻译硕士的考研辅导资料,考上华电翻译硕士的学生了。
在业内,凯程的翻译硕士非常权威,基本上考华电翻译硕士的同学们都了解凯程,凯程
有系统的考研辅导班,及对华电翻译硕士深入的理解,在华电深厚的人脉,及时的考研信息。
凯程近几年有很多学员考取了华电翻译硕士,毫无疑问,这个成绩是无人能比拟的。并且,
在凯程网站有成功学员的经验视频,其他机构一个都没有。同学们不妨实地考察一下。
六、华电翻译硕士考研参考书是什么
华电翻译硕士参考书很多人都不清楚,这里凯程华电翻译硕士王牌老师给大家整理出来
了,以供参考:
初试参考书如下:
庄绎传,《英汉翻译简明教程》,北京:外语教学与研究出版社,2002
叶子南,《高级英汉翻译理论与实践》,北京:清华大学出版社,2001
张培基,《英译中国现代散文选》,上海:上海外语教育出版社,1999
杨月蓉,《实用汉语语法与修辞》,重庆:西南师范大学出版社,1999
叶朗,《中国文化读本》,北京:外语教学与研究出版社,2008
卢晓江,《自然科学史十二讲》,北京:中国轻工业出版社,2007
徐亚男,《外事翻译-口译和笔译技巧》,世界知识出版社,1998年11月1日第1版
夏晓鸣,《应用文写作》,上海复旦大学出版社,2010
提示:以上书比较多,有些书的具体内容是不需要看的,凯程授课老师届时会给大家详
细讲解每个重点的内容,减少大家盲目复习。
七、华电翻译硕士考研的复习方法解读
一、参考书的阅读方法
(1)目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在
逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。
(2)体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能
够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。
(3)问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好
的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。
二、学习笔记的整理方法
(1)第一遍学习教材的时候,做笔记主要是归纳主要内容,最好可以整理出知识框架
记到笔记本上,同时记下重要知识点,如假设条件,公式,结论,缺陷等。记笔记的过程可
以强迫自己对所学内容进行整理,并用自己的语言表达出来,有效地加深印象。第一遍学习
记笔记的工作量较大可能影响复习进度,但是切记第一遍学习要夯实基础,不能一味地追求
速度。第一遍要以稳、细为主,而记笔记能够帮助考生有效地达到以上两个要求。并且在后
第2页共2页
凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!
期逐步脱离教材以后,笔记是一个很方便携带的知识宝典,可以方便随时查阅相关的知识点。
(2)第一遍的学习笔记和书本知识比较相近,且以基本知识点为主。第二遍学习的时
候可以结合第一遍的笔记查漏补缺,记下自己生疏的或者是任何觉得重要的知识点。再到后
期做题的时候注意记下典型题目和错题。
(3)做笔记要注意分类和编排,便于查询。可以在不同的阶段使用大小合适的不同的
笔记本。也可以使用统一的笔记本但是要注意各项内容不要混杂在以前,不利于以后的查阅。
同时注意编好页码等序号。另外注意每隔一定时间对于在此期间自己所做的笔记进行相应的
复印备份,以防原件丢失。统一的参考书书店可以买到,但是笔记是独一无二的,笔记是整
个复习过程的心血所得,一定要好好保管。
八、华电翻译硕士考研复习指导
1.基础外语:
基础英语选择题考的特别细致,没有专门的教材,还是重在平时积累,凯程老师在讲课
过程中特别重视对于考生基础知识的积累。凯程老师会对考生的阅读理解进行系统的训练。
阅读理解也是偏政治,凯程老师会重点训练同学的答题速度,培养同学们阅读答题技巧,针
对作文这方面,凯程老师也会对考生进行一系列的训练,让同学们勤加练习,多做模拟作文。
2.翻译英语:
翻译硕士基础这门课是需要下功夫的,英汉词条互译的部分完全需要你的积累,主要是
词汇量和分析抓取能力。凯程老师会对学生的这两个方面进行很完善的训练。
凯程老师总结了下提升翻译技巧的方法,就是掌握基本翻译技巧+每天进行翻译练习+
学习精品翻译文本。学习翻译技巧的过程中,要每天坚持自己翻译一段或者几段话,尽量使
用这些翻译技巧,可能有时候你发现自己不过是画蛇添足,但是不要怕用这些技巧,人家总
结出来就是为了让我们运用的。这些凯程老师都会在考生复习过程中对考生进行提醒。
3.百科知识
先说说名词解释。这道题考得知识面很全,准备起来比较棘手,但是凯程老师会给学生
准备好知识库,方便学生复习。百科的准备,一要广泛,二要抓重点,尤其要重视学校的参
考书目,同时凯程也会提供凯程自己的教材及讲义来帮助大家。
接下来是应用文写作。凯程老师会在学生复习过程中对应用文的写作进行系统的训练。
其实这个根本不用担心,常出的无非是那几个:倡议书、广告、感谢信、求职信、计划书、
说明书等,貌似很简单,真到写的时候却写不出来,所以还是需要练习的另外,考试的时候
也要注意格式、合理性,如果再加上点文采,无异于锦上添花。
最后说说大作文。这个让很多同学担心,害怕到考场上无素材可写,或者语言生硬,拼
凑一篇,毕竟大学四年,写作文的机会很少,早没有手感了。所以,凯程老师会针对这种情
况,让考生从复习开始时,就进行写作训练,同时也会为考生准备好素材。
在此凯程名师友情提示大家,最好在开头就能让老师看到你的亮点,不管怎样至少留下
个好印象。不管风格怎么变,翻译功底扎实,成绩都不会太差。所以还是提高自己翻译水平,
才能以不变应万变。
九、如何调节考研的心态
稳定的心态:其实我觉得只要做到全力以赴,然后中间不徘徊、不彷徨,认定目标,心
态基本上都是稳定的,成功的学生,除了刚开始纠结于考不考得上这个问题紧张心绪不稳定
之外,后来都挺稳定的,至少从表面上看上去是这样的,或许内心深处还是不太稳定的,而
且偶尔还是会出现抓狂的情况,不过很快就好了。还有就是建议大家不要逢人就说自己要考
华电,感觉自己考华电挺牛逼,其实,你要想清楚,考哪里不牛逼,考上哪里才牛逼,你考
上后再告诉别人才显得你牛逼。因为总有些人会很善意地规劝你要实际点,不要太不自量力,
第3页共3页
凯程考研集训营,为学生引路,为学员服务!
尤其是你的最好最亲的朋友,而这对你的考研的心态有很严重的影响,到初试结束,都没几
个人知道我考华电。
效率与时间:要记住效率第一,时间第二,就是说在保证效率的前提下再去延长复习的
时间,不要每天十几个小时,基本都是瞌睡昏昏地过去的,那还不如几小时高效率的复习,
大家看高效的学生,每天都是六点半醒,其实这到后面已经是一种习惯,都不给自己设置闹
铃,自然醒,不过也不是每天都能这么早醒来,一周两周都会出现一次那种睡到八九点的情
况,我想这是身体的需要的,所以从来也不刻意强制自己每天都准时起来,这是我的想法,
还有就是当你坐在桌前感觉学不动的时候,出去听听歌或者看看新闻啥的放松放松。
坚定的意志:考研是个没有硝烟的持久战,在这场战争中,你要时刻警醒,不然随时都
会有倒下的可能。而且,它不像高考那样,每天都有老师催着,每个月都会有模拟考试检验
着。所以你不知道自己究竟是在前进还是在退步、自己的综合水平是在提高还是下降。而且,
和你一起的研友基本都没有跟你考同一个学校同一个专业的,你也不知道你的对手是什么水
平。很长一段时间,都感觉不到自己的进步。可能你某年的真题做了130多分,然后你觉得
自己的水平很高了,但你要知道,也有很多人做了135多分,甚至140,所以这是考研期间
很大的一个障碍。而且,应该在自己的手机音乐播放器里存一些特别励志的歌曲,休息期间
可以听听,让自己疲惫下来的心理瞬间又满血复活。在凯程,不断有测试,有排名,你就知
道自己处于什么位置,找到差距,就能充足能量继续复习。
最后,无论以何种方法复习,考生都要全身心投入,这样才能取得好成绩。相信广大考
生对于华电翻译硕士都有自己的理解,也希望以上内容能够给考生带来帮助。凯程考研祝大
家考研顺利!
小提示:目前本科生就业市场竞争激烈,就业主体是研究生,在如今考研竞争日渐激烈的情
况下,我们想要不在考研大军中变成分母,我们需要:早开始+好计划+正确的复习思路+好
的辅导班(如果经济条件允许的情况下)。2017考研开始准备复习啦,早起的鸟儿有虫吃,
一分耕耘一分收获。加油!
第4页共4页
本文发布于:2022-10-24 07:09:32,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/361542.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |