龙源期刊网
法律术语discovery应译成“披露”吗?
作者:郑安文
来源:《中国科技术语》2016年第02期
摘要:英美法律术语discovery常被译为“披露”现代情诗大全,这种翻译有违术语定名的单义性原则电脑连不上网,
导致了同音术语的产生。在比较分析了discovery、disclosure、披露、庭前证据交换等术语概
念内涵的基础上,提出了这些术语之间的对译关系qq爆笑图片。
关键词:披露做包子的方法与步骤,庭前证据交换,法律术语
中图分类号:N04;H059;D9文献标识码:ADOI:10奇花异草的异什么意思.3969/.1673-8578.2016.02.009
ShouldtheLegalTerm“Discovery”BeTranslatedas“Pilu”?//ZhengAnwen
Abstract:Discovery免费推广,aterminAngloAmericanlawisfrequentlytranslatedinto“Pilu”,
per,onthebasisof
conceptanalysis顾城的简介,proposonetoonecorrespondencetranslationofdiscovery八月一日观后感,disclosureandtheir
counterpartsrespectively工作单位证明.
Keywords:disclosure帐簿,discovery美句,legalterm
在介绍英美法律的书籍中麋鹿王,将术语discovery译成“披露”的并不少见党章知识竞赛。《美国国际贸易委
员会专利诉讼手册》[1]一书中,discovery一词译为“披露”明晓溪 旋风少女。周雅荣先生编著的《美国法律辞
典》[2]王杰所有歌曲,同样将discovery译为“(取证程序)披露”。这种译法似无不可七夕节有哪些风俗,但深究起来红螺慧缘谷生态景区,却违
反了术语定名的单义性原则庆七一领导讲话,有可能导致同音术语的产生,从而妨碍了法律术语的整理工作奇思妙想的作文400字,
也不利于中外法律界的交流九年级化学上册教学计划。
一discovery与披露的概念对比
discovery是一个由普通词语演化而成的英美法律术语summer是什么意思,应用于诉讼法领域。相关法律辞典
对discovery的定义如下:
《韦氏法律词典》[3]:thedisclosureofinformationheldbytheopposingpartyinanaction.
《朗文法律词典》[4]:termudformerlytorefertodisclosurebyapartyofrelevant
documentsinhisposssionorcontrolrelatingtoacivilaction.
上述两个定义都用到了disclosure(披露、透露)这个词,这很可能是discovery被译成“披
露”的主要原因。discovery实际上是案件审理前的一个程序文本框怎么删除,争议各方均可以要求对方回答相
本文发布于:2022-07-19 20:04:02,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/34102.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |