学弈孟子文言文翻译
学弈孟子文言文翻译
学弈
孟子〔先秦〕
弈秋精卫填海的意思,通国之善弈者也wifi上网。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志论语12章的译文翻译,惟
弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。
虽与之俱学开车挂档,弗若之矣。为是其智弗若与?曰:非然也盛世大阅兵。
译文
弈秋是全国最擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一人
专心致志的学习,只听弈秋的教导;另一个人虽然也在听弈秋的教导记忆中的橡皮擦,
却一心以为有大雁(或是天鹅)要飞来那朵花,想要拉弓箭将它射下来节能金点子。虽
然他们二人一起学习下棋,但后者的棋艺不如前者好。难道是因为他
的智力比别人差吗?说:不是这样的。
注释
弈:下棋。(围棋)
秋:人名loladc符文搭配,因他善于下棋非全日制大专有用吗,所以称为弈秋教你怎样化妆。
通国:全国鞋类三包。
通:全。
之:的。
善:善于,擅长。
使:让。
第1页共2页
诲:教导。
其:其中。
惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)物资管理制度。
虽听之:虽然在听讲作风建设年实施方案。
以为:认为,觉得。
鸿鹄:指天鹅、大雁一类的鸟。
援:引,拉。
将至:将要到来成人英语怎么说。
思:想爱国主义诗歌。
弓缴:弓箭林肯的资料。
缴:古时指带有丝绳的箭。
之:代词,这里指鸿鹄沉香救母ppt。
虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起学习。
弗若之矣:成绩却不如另外一个人。
为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗?
曰:说。
非然也:不是这样的。
矣:了男生穿衣搭配技巧。
弗:不如大手拉小手。
第2页共2页
本文发布于:2022-10-08 15:55:12,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/82/229612.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |