《在我曾经最美的时候》是日本现代诗坛最具代表性的女诗人、被誉为“日本现代诗的长女”的茨木则子首部简体诗歌精选集,囊括了不同创作时期的代表作,展现诗人内心的不同面貌。
代表作为《不去倚靠》《在我曾经最美的时候》,或创诗集日本畅销纪录,或被改编为民谣,均为一时之热议佳话。谷川俊太郎认为其诗境升华之作是其死后出版的《岁月》,其中有不少满怀深情写给自己丈夫的诗,是大我小我完美融合更为鲜活的杰作。以上作品均由谷川俊太郎亲自编选收入本书。
译者序
编选者的话/谷川俊太郎
诗歌正文
茨木则子大事年表/宫崎治
茨木则子
Ibaragi Noriko,1926-2006
日本现代诗坛最具代表性的女诗人,被誉为“日本现代诗的长女”。本名三浦则子(原姓宫崎),生于大阪。19岁时迎来“二战”的结束,24岁起开始以茨木则子为笔名创作诗歌,后创办诗刊《棹》,与谷川俊太郎等人一同开创了日本二战后的新型现代诗。她以女性特有的眼光,尖锐的批判精神和人文主义的表现,歌颂独立人格新女性的人生,其诗作语言清澈浅白,却自有一股力量与暖流,叩响无数人的心扉。
译者:熊韵
青年译者。筑波大学人文科学硕士。书影剧漫爱好者,文化类杂食动物。已出版译作:河井宽次郎《火的誓言》。待出版译作:种村季弘《吸血鬼幻想》、森下典子《好日日记》、益田米莉绘本系列等。
本文发布于:2022-10-22 01:36:44,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/342458.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |