意大利语基础语法x

更新时间:2022-09-30 06:18:04 阅读: 评论:0

意大利语基础语法
意大利语属于拉丁语族罗曼语系。现代意大利语是从但丁开始的,其古典语为拉丁语。现代语语法较之古典语语法简化多了。意大利语是一种单词形态变化丰富的语言,九大词类中就有五类有形态变化。在句子中,人称,性,数,动词的时态都要相互一致,配合。意大利语语法与英语的差别很大,与汉语的更是不同。有一个可提醒注意:意大利语单词无论如何变化,最后都是以元音结尾(个别前置词,连词除外)。
句子成分
一个简单句是由若干句子成分组成的,基本句子成分是主语和谓语,其他成分都可以叫complemento【补语】。意大利语中的补语概念和汉语中的补语概念不同。汉语中的补语指位于动词或形容词之后的描写成分,表示结果,程度,趋向,数量,可能等意义,而意大利语中搞的补语成分包括,直接宾语,间接宾语,地点补语,时间补语,伴随补语等等。
句子分类
句子分为简单句和复合句,复合句又分成并列复合句和主从复合句,主从复合句又分成主句,从句,从句又分为不明确从句,明确性从句。
例:简单句iovado.我走了。
并列复合句iolavoromentreluistudia.他学****时我工作。
主从复合句sperodipotervenire.我希望能来。
动词avere的变位
这里首先要讲的一点是动词变位。动词变位是意大利语里非常重要的一个概念。是意大利语法的三大基础之一(另外两个分别是时态和虚拟式)。动词变位就是动词在不同的人称或数作主语时,词尾必须根据主语的人称和数作相应的变化。
下面我们先看看AVERE(有)这个词的动词变位
我有...:ioho
你有...:tuhai
他有:...:luiha
她有一支铅笔
Voiaveteunamatita 
你们有一支铅笔
Lorohannounamatita。
他们有一支铅笔
请大家注意这样一句话:
Tuchecosahai?
(你有什么东西?或:你有什么?)
注意这是疑问句,并且它的词序和英语里的完全不一样。
名词的性(generidelsustantivo)
意大利语中名词的性仅仅是语法上的一种划分,和自然界中的“性”的概念是完全不一样的。比如francobollo(邮票)是个阴性名词,但是在自然界中,邮票是完全没有生命的东西,无所谓阴阳性。欧洲和亚洲的很多语言之所以出现名词的性,是来源于它们共同的原始语言-古印欧语。所有的意大利语名词都可以分成阴性和阳性两类。一般来讲,一个名词只属于这两类中的一种。有极少数名词既是阳性名词又是阴性名词。
区分阳性名词和阴性名词的标准,看词尾。
(1)大部分以o结尾的名词都是阳性名词(极少数除外)
例如:libro
quaderno
tavolo(桌子)
但是,像biro(圆珠笔)这样的名词是阴性名词
(2)大部分以a结尾的名词都是阴性名词(极少数除外)
例如:matita 
dia
compagna(女)
但是,像cinema(电影院)这样的名词是阳性名词
(3)以e结尾的名词,可能是阳性名词,也可能是阴性名词,没有什么规律
比如:fiore,giornale(报纸),professore(教授)是阳性名词
clas(班级),colazione(早餐)是阴性名词
阳性名词根据开头的不同,可以分为少数阳性名词和多数阳性名词。以s+辅音字母,ps,gn,z和x开头的名词叫少数阳性名词,以除此之外的辅音字母开头的,叫多数阳性名词。
不定冠词articoloindeterminativo
有四个
在多数阳性名词和以元音字母开头的阳性名词前,使用un
例如:unbanco一张课桌
unprofessore
unoperaio
在以辅音字母开头的阴性名词前,使用una
例如:unarivista
unaporta
unacompagna
注意:这两种情况不能搞混!比如:下面两种说法都是错的
unaquaderno
uninfermiera(护士)
uno用在“少数阳性名词前”,也就是以“s+辅音,gn,ps,z,x”开头的阳性名词的前面。
例如:unostudente
unospagnolo
unozero
unognocco
umopsicologo
unoxilofono
un’用在以元音字母开头的阴性名词前
例如:un’operaia 
un’ingnante
un’amica
注意:下列说法是错误的!
unaoperaia
尊称Lei的用法
Lei是个代词,意思是”您”,复数形式是Loro。
Lei在作主语的时候,谓语动词要使用第三人称单数形式,这一点非常重要。因为在汉语的思维中,“您”是第二人称的单数形式(尽管是尊称),希望大家在这一点上不要受到汉语固有思维的影响。看一个简单的例子:
“您是...”不能说成:”Leii...”
要说成“Leiè....”
Signore,Leièuningegnere?
先生,您是工程师吗?
DovelavoraLei?
您在哪里工作?
Lei一般用在下列场合:初次见面的陌生人,客人,顾客,上级,长辈,贵宾
亲朋好友,同学,同事,同辈不适合使用Lei的,应该使用du
意大利人和中国人在“您”这个词的理解上有一些区别。中国人(特别是现代的中国人)普遍认为,“您”是一种礼貌的表现,因此处处希望使用“您”这
个字眼,哪怕是在有些家庭的父母和子女之间。但是意大利人的观念是,“您”不能滥用,该用“你”的时候就一定要用“你”。如果你认识了一位意大利的朋友,他一开始对你称呼Lei是正常的,但是如果过了相当长的一段时间之后,他对你称呼还是Lei而不是tu,这就说明,你们之间的关系也许永远将是普通朋友的那种关系,你很难成为他的那种无话不谈的知己。
形容词aggettivo
分为品质形容词(这是形容词里最多的一种),疑问形容词和泛指形容词。这里重点讲品质形容词。意大利语的品质形容词在修饰名词的时候,必须放在名词后面。这点和英语是不一样的!
例如:一朵红花要说成
unfiorerosso
而不能说成
unrossofiore
这是意大利语和英语非常大的一个区别,初学者必须尽快纠正自己的思维。
还必须强调一点的是,形容词在修饰名词时,必须在性和数上和名词保持一致,也就是说:修饰阳性名词,要使用形容词的阳性形式,修饰阴性名词,要使用形容词的阴性形式,修饰复数名词,要使用名词的复数形式。
一般在字典上查到的形容词,都是它的阳性形式,一般来讲,意大利语几乎所有形容词的阳性形式都以o或e结尾。
形容词阳性形式变成阴性形式的规则如下:
以o结尾的形容词,变成阴性形式,把o改成a
例如:bianco-->bianca
nero-->nera
以e结尾的形容词,阴性形式和阳性形式一样
例如:verde-->verde 
下面看一些例子:
unfiorerosso一朵红花
unamatitarossa一支红铅笔
unapennanera一支黑钢笔
unarigaverde一张绿邮票
uncappelloverde一顶绿色的帽子
我们可以看到verde无论修饰阴性名词还是阳性名词,形式都不变。
注意:下面的各种说法都是错的!
unariganero
unfiorebianca
unapennarosso 
原因都是:形容词的形式和名词的形式不匹配
指示形容词
意大利语的指示形容词的概念和英语的是一样的,
这一课学****两个指示形容词,questo和quello
questo相当于英语里的this
quello相当于英语里的that
这两个词都有阴性形式。(以后我们凡是提到一个形容词时,如果没有特别指明,都说的是它的阳性形式)
questo的阴性形式是questa
quello的阴性形式是quella 
指示形容词修饰名词的时候要放在名词前面
比如:questotavolo这张桌子
questafinestra这扇窗户
quellostudente那个学生
quellasignora那个小姐
注意:下列说法是错误的
questafrancobollo 
quelloriga 
原因都是:形容词和所修饰的名词在性上不匹配。
疑问形容词
这里我们要讲到的是che.che相当于英语里的what,意思是“什么”
che没有性和数的变化
例如:Checosahai?
你有什么东西?(你有什么?)
Checosaequesto?
这是什么?
在疑问句中,有时候che也可以省略。
例如:Checosaequesto?也可以说成Cosaequesto?
Checosahanno?也可以说成Cosahanno?
意大利语中的疑问句的概念和英语里的是一样的。句序也和英语里差不多。(当然有些特殊的句子词序和英语还是不一样的,遇到的时候,我
们在详细讲述)
例如:Dichecoloreequestofiore?
这朵花是什么颜色的?
Didovesiete?
你们是哪里人? 
动词ESSERE(是,在)的现在时变位:
我是iosono
你是tui
他是/她是/它是luiè
leiè
我们是noisiamo
你们是voisiete
他们是lorosono
注释:
1Didovei?
你是哪里人?
这是一种固定的表达方法,注意其具体方式和英语是不一样的。这句话如果硬套成英语,应该是“Ofwhereyouare?”这显然不符合英语语法和表达****惯。
如果要说“他们是哪里人?”把主语改换一下就行了,但是要注意动词变位。
Didovesonoloro?
但是在口语中只说成Didoveloro?
2“某人来自某地”的表达方法
人+esre的变位+di+地名。
例如:
我来自北京 
IosonodiBeijing.
他来自天津。
EglièdiTianjin.
我们来自罗马.
NoisiamodiRoma.
你们来自都灵吗?
VoisietediTorino?
在意大利语中,大凡是以tore结尾的名词都表示某种职业,这个词尾特别类似英语中的-er,-or,.请看:professore-professor,attore-actor,dottore-doctor
如何把阳性形式变成对应的阴性形式。
以o结尾的阳性名词,阴性形式是把o改成a
例如:impiegato–impiegata
operaio–operaia
meastro–meastra 
以e结尾的阳性名词,阴性形式是把e改成a
例如:signore–signora 
有些以e结尾的阳性名词,阴性形式保持不变,
例如:ingnante–ingnante
france–france
以e结尾的阳性名词中,变成阴性名词时哪些变化,哪些不变化没有规律,必须一个一个记住。
有些以e结尾的阳性名词,阴性形式的结尾是essa
例如:professore–professoressa
studente–studentessa
dottore–dottoressa 
有些以tore结尾的阳性名词,阴性形式的词尾是trice
例如:attore–attrice

本文发布于:2022-09-30 06:18:04,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/202356.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:语法   意大利语   基础
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图