特选师说原文、注解及翻译x

更新时间:2022-09-29 13:30:33 阅读: 评论:0

师说原文、注解及翻译
3
师说原文及翻译
唐代:韩愈
古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也亦远矣,而耻学于师。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?爱其子,择师而教之;于其身也,那么耻师焉,惑矣。彼童子之师,授之书而****其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,那么群聚而笑之。问之,那么曰:“彼与彼年相假设也,道相似也。位卑那么足羞,官盛那么近谀。〞呜呼!师道之不复可知矣。巫医乐师百工之人,君子不齿,今其智乃反不能及,其可怪也欤!
3
圣人无常师。孔子师郯子、苌弘、师襄、老聃。郯子之徒,其贤不及孔子。孔子曰:三人行,那么必有我师。是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六艺经传皆通****之,不拘于时,学于余。余嘉其能行古道,作师说以贻之。
译文
古代求学的人一定有老师。老师,是〔可以〕依靠来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?〔有了〕疑惑,如果不跟从老师〔学****那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。生在我前面,他懂得道理本来就早于我,我〔应该〕跟从〔他〕把他当作老师;生在我后面,〔如果〕他懂得的道理也早于我,我〔也应该〕跟从〔他〕把他当作老师。我〔是向他〕学****道理啊,哪管他的生年比我早还是比我晚呢?因此,无论地位
5
上下贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
唉,〔古代〕从师〔学****的风气不流传已经很久了,想要人没有疑惑难啊!古代的圣人,他们超出一般人很远,尚且跟从老师而请教;现在的一般人,他们〔的才智〕低于圣人很远,却以向老师学****为耻。因此圣人就更加圣明,愚人就更加愚昧。圣人之所以能成为圣人,愚人之所以能成为愚人,大概都出于这吧?〔人们〕爱他们的孩子,就选择老师来教他,〔但是〕对于他自己呢,却以跟从老师〔学****为可耻,真是糊涂啊!那些孩子们的老师,是教他们读书,〔帮助他们〕学****断句的,不是我所说的能传授那些道理,解答那些疑难问题的。〔一方面〕不通晓句读,〔另一方面〕不能解决疑惑,有的〔句读〕向老师学****有的〔疑惑〕却不向老师学****小的方面倒要学****大的方面反而放弃〔不学〕,我没看出那种人是明智的。巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学****为耻。士大夫这类人,〔听到〕称“老师〞称“弟子〞的,就成群聚在一起嘲笑人家。问他们〔为什么嘲笑〕,就说:“他和他年龄差不多,道德学问也差不多,
6
〔以〕地位低〔的人为师〕,就觉得羞耻,〔以〕官职高〔的人为师〕,就近乎谄媚了。〞唉!〔古代那种〕跟从老师学****的风气不能恢复,〔从这些话里就〕可以明白了。巫医乐师和各种工匠这些人,君子们不屑一提,现在他们的见识竟反而赶不上〔这些人〕,真是令人奇怪啊!
圣人没有固定的老师。孔子曾以郯子、苌弘、师襄、老聃为师。郯子这些人,他们的贤能都比不上孔子。孔子说:“几个人一起走,〔其中〕一定有〔可以当〕我的老师〔的人〕。〞因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。
李家的孩子蟠,年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普遍地学****了,不受时俗的拘束,向我学****我赞许他能够遵行古人〔从师〕的途径,写这篇?师说?来赠送他。
注释
学者:求学的人。
师者,所以传道受业解惑也:老师,是用来传授道理、交给学业、解释疑难问题的人。所以,用来
6
……的。道,指儒家之道。受,通“授〞,传授。业,泛指古代经、史、诸子之学及古文写作。惑,疑难问题
人非生而知之者:人不是生下来就懂得道理。之,指知识和道理。?论语·季氏?:“生而知之者,上也;学而知之者,次也;困而学之,又其次之;困而不学,民斯为下矣。〞知,懂得。
其为惑也:他所存在的疑惑。
生乎吾前:即生乎吾前者。乎:相当于“于〞,与下文“先乎吾〞的“乎〞相同。
闻:听见,引申为知道,懂得。
从而师之:跟从〔他〕,拜他为老师。师,意动用法,以……为师。从师,跟从老师学****br/>吾师道也:我〔是向他〕学****道理。师,用做动词。
夫庸知其年之先后生于吾乎:哪里去考虑他的年龄比我大还是小呢?庸,发语词,难道。知,了解、知道。之,取独。
是故:因此,所以。
无:无论、不分。
道之所存,师之所存也:意思说哪里有道存在,哪里就有我的老师存在。
8
师道:从师的传统。即上文所说的“古之学者必有师〞。
出人:超出于众人之上。
犹且:尚且。
众人:普通人,一般人。
下:不如,名作动。
耻学于师:以向老师学****为耻。耻,以……为耻
是故圣益圣,愚益愚:因此圣人更加圣明,愚人更加愚昧。益,更加、越发。
于其身:对于他自己。身,自身、自己。
惑矣:〔真是〕糊涂啊!
彼童子之师:那些教小孩子的〔启蒙〕老师。
授之书而****其句读〔dòu〕:教给他书,〔帮助他〕学****其中的文句。之,指童子****使……学****其,指书。句读,也叫句逗,古人指文辞休止和停顿处。文辞意尽处为句,语意未尽而须停顿处为读〔逗〕。古代书籍上没有标点,老师教学童读书时要进行句读〔逗〕的教学。
句读之不知:不知断句风逗。与下文“惑之不解〞结构相同。之,提宾标志。
或师焉,或不焉:有的〔指“句读之不知〞这样的小事
8
〕从师,有的〔指“惑之不解〞这样的大事〕不从师。不,通“否〞。
小学而大遗:学了小的〔指“句读之不知〞〕却丢了大的〔指“惑之不解〞〕。遗,丢弃,放弃。
巫医:古时巫、医不分,指以看病和降神祈祷为职业的人。
百工:各种手艺。
相师:拜别人为师。
族:类。
曰师曰弟子云者:说起老师、弟子的时候。
年相假设:年岁相近。
位卑那么足羞,官盛那么近谀:以地位低的人为师就感到羞耻,以高官为师就近乎谄媚。足,可,够得上。盛,高大。谀,谄媚。
复:恢复。
君子:即上文的“士大夫之族〞。
不齿:不屑与之同列,即看不起。或作“鄙之〞。
乃:竟,竟然。
其可怪也欤:难道值得奇怪吗。其,难道,表反问。欤,语气词,表感慨。
圣人无常师:圣人没有固定的老师。常,固定的。
郯〔tán〕子:春秋时郯国〔今山东省郯城县境〕
9
的国君,相传孔子曾向他请教官职。
苌〔cháng〕弘:东周敬王时候的大夫,相传孔子曾向他请教古乐。
师襄:春秋时鲁国的乐官,名襄,相传孔子曾向他学琴。
老聃〔dān〕:即老子,姓李名耳,春秋时楚国人,思想家,道家学派创始人。相传孔子曾向他学****周礼。聃是老子的字。
之徒:这类。
三人行,那么必有我师:三人同行,其中必定有我的老师。?论语·述而?原话:“子曰:‘三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。’〞
不必:不一定。
术业有专攻:在业务上各有自己的专门研究。攻,学****研究。
李氏子蟠〔pán〕:李家的孩子名蟠。李蟠,韩愈的弟子,唐德宗贞元十九年〔803年〕进士。
六艺经传〔zhuàn〕皆通****之:六艺的经文和传文都普遍的学****了。六艺,指六经,即?诗??书??礼??乐??易??春秋?六部儒家经典。?乐?已失传,此为古说。经,两汉及其以前的散文。
10
传,古称解释经文的著作为传。通,普遍。
不拘于时:指不受当时以求师为耻的不良风气的束缚。时,时俗,指当时士大夫中耻于从师的不良风气。于,被。
余嘉其能行古道:赞许他能遵行古人从师学****的风气。嘉:赞许,嘉奖。
贻:赠送,赠予。▲

本文发布于:2022-09-29 13:30:33,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/198500.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:注解   原文   特选   师说
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图