《竹石》原文、翻译及赏析
更新时间:2022-09-29 08:09:45 阅读: 评论:0
《竹石》原文、翻译及赏析
诗词:
郑燮(郑板桥);(清代)
原文:
咬定青山不放松,立根原在破岩中。
千磨万击还坚劲,任尔东西南北风。
《竹石》是清代画家郑燮创作的一首七言绝句。这首诗是一首咏竹诗。诗人所赞颂的并非竹的优美,而是竹的刚毅。前两句赞美立根于破岩中的劲竹的内在精神。开头一个“咬”字,一字千钧,极为有力,而且形象化,充分表达了劲竹的刚毅性格。再以“不放松”来补足“咬”字,劲竹的共性特征表露无遗。次句中的“破岩”更衬托出劲竹生命力的坚韧。后二句再进一层写恶劣的客观环境对劲竹的磨练与考验。不管风吹雨打,任凭霜寒雪冻,青翠的青竹仍旧“坚劲”,傲然直立。“千磨万击”、“东西南北风”,极言考验之严酷。这首诗借物喻人,通过咏颂立根破岩中的劲竹,含蓄地表达了自己绝不随波逐流的高尚的思想情操。全诗语言质朴,寓意深刻。
翻译:
深深的矗立在青山之中毫不放松,原来是由于根深深的扎在了岩石之中。
历经很多的磨难和打击身骨仍坚劲,任凭你刮东西南北风。
赏析:
这是一首寓意深刻的题画诗。外表写竹,其实是写人,诗中的劲竹象征了诗人面对种种困难困苦,宁折不弯,决不向任何恶势力屈服的品行,和不愿与黑暗社会同流合污的铮铮傲骨。这首诗常被用来形容革命者在斗争中的坚决立场和受到敌人打击决不动摇的品行。
“咬定青山不放松”,一个“咬”字把竹拟人化。“咬”是一个主动的,需要付出力气的动作。它不仅写出了翠竹紧紧附着青山的情景,更表现出了竹子那种不畏艰辛,与大自然抗争,坚韧生存的精神。紧承上句,其次句“立根原在破岩中”道出了翠竹能傲然挺立于青山之上的根底是它深深扎根在裂开的岩石之中。在郑板桥诗、画中的竹又往往与“石”是分不开的。有时侯,石构成竹的对立面,如“画根竹枝插块石,石比竹枝高一尺,虽然一尺让它高,年来看我掀天力”;有时候石成为竹的背景,如”秋风昨夜渡潇湘,触石穿林惯作狂;惟有竹枝浑不怕,挺然相斗一千场”。在这首诗里,竹石则形成了一个浑然的整体,无石竹不挺,无竹山不青。这两句诗也说明白一个简洁而深刻的哲理:根基深力气才强。
这首诗里竹有个特点,它不是孤立的竹,也不是静止的.竹,而是岩竹,是风竹。在郑板桥的诗画中,竹往往是高尚品德和坚韧意志的象征,而风则往往是恶势力的代表。诗人用”千”、“万”两字写出了竹子那种坚韧无畏、沉着自信的神态,可以说全诗的意境至此顿然而出。这时直立在我们面前的已不再是几杆一般的竹子了,我们感受到的已是一种坚韧不息的生命力,一种坚韧不拔的意志力,而这一切又都蕴涵在那萧萧风竹之中。
诗中的竹实际上也是郑板桥高尚人格的化身,在生活中,诗人正是这样一种与下层百姓有着较亲密的联系,嫉恶如仇、不畏权贵的岩竹。郑板桥的题画诗犹如其画一样有着很强的立体感,可作画来观赏。这首诗正是这样,无论是竹还是石在诗人笔下都形象鲜亮,若在眼前。那没有实体的风也被描绘得犹如拂面而过一样。但诗人追求的并不仅在外在的形似,而是在每一根瘦硬的岩竹中灌注了自己的抱负,融进了自己的人格,从而使这竹石透露出一种畜外的深意和内在的神韵。
这是一首借物喻人、托物言志的诗,也是一首咏物诗。这首诗着力表现了竹子那坚韧而又执着的品质,托岩竹的坚韧坚韧,言自己刚正不阿、正直不屈、铁骨铮铮的骨气。全诗语言简易明快,执著有力。