口译笔记方法和技巧课件

更新时间:2022-09-28 09:06:41 阅读: 评论:0

Note-takinginInterpreting
口译笔记
Note-takinginInterpreting口译笔
Theimportanceoftakingnotesininterpreting
Ourshort-termmemoryalonecannotretaintheamountofinformationthespeakergivesintheactofinterpreting.Weneedtoemployothermeanstohelpwithourretainingandretrievalofinformation.Notesareanaidtoenhancetheworkofunderstanding,analysisandre-expression,thethreeactivitiesofconcutiveinterpreting连续口译.
Theimportanceoftakingnotes
Themainuofnotesistorelievememory.Althoughaninterpretermayhaveunderstoodthemainideasofaspeech,itisalmostimpossibleforhim/hertorecallalltheelementsofafive-minutespeech,particularlyifitcontainsnumbers,names,lists,sincesuchelementscannotberecalledonthebasisofanalysisandlogic.
Themainuofnotesistor
笔记是高级口译的关键。使用笔记,是为了补充大脑短期记忆和耐久力的不足,以保证译文的精确度,并保证其不受讲话人持续时间的影响。 如果完全依赖记忆,又没有异常的天赋,即使精力充沛的年青人,也不能胜任高级口译对精确度和耐久力的要求。高级口译员没有不靠笔记的。但是,高级口译使用的笔记与一般的笔记概念,风马牛不相及。
笔记是高级口译的关键。使用笔记,是为了补充大脑短期记忆和耐久
请注意,每个人的记忆,思维,和反应都有各自的特点。没有必要全部照搬别人的方法。最好用的笔记方式是你自己发展出来的,适合自己的系统。
比如,笔记越简单,记录就越迅速。但笔记简单了,对短期记忆的要求就相对提高了。所以,笔记多少为最佳,因人而易,需要摸索出适合于自己的平衡。 笔记各条要点相辅相成,有一个掌握好平衡的问题,并不是绝对的,也需要你走出自己的路。
请注意,每个人的记忆,思维,和反应都有各自的特点。没有必要全
划线条比写文字快。线条形象,相当于翻译的"半成品",有助译员眼看笔记,口出译文。两种情况下应该尽量用线条: 表示动作和动态的词句。比如,以上升的斜线代表"发展","增加","进步","进一步";以下降的斜线代表"减少","下降","恶化"等等。 表示因果或前后关系的词句。比如,用一条线代表"因为/所以","…之后","在…之前",以体现出上下前后之间的关联关系。
1.少写多划
划线条比写文字快。线条形象,相当于翻译的"半成品",有助译员
2.少字多意
养成一个词的笔记不超过一个字的****惯。中文里
有大量的词汇是由两个,或两个以上的字组成。只
要看到其中一个,你的短期记忆就应该能够补齐其
余的字。不必多写。比如,"中国"最多写个"中"。
"北京"最多写个"北"。英文词也同理处理。"politics"
最多写"poli","government"最多写"gov",等等。另
外,需要培养以笔记与记忆互动;看到一个字能说
出几个字,甚至一串词的能力。在有上下文的情况
下,这不难。比如,谈中国的近况,听到"改革,开
放"记一个"改"字,不难从短期记忆中说出原文。听
到"BritishPrimeMinister Donald Cameron",记"PM",
也同样能说出原文。
2.少字多意养成一个词的笔记不超过一个字的****惯。中文里
通用一小组线条/标记。否则在自己本来熟悉的中英文之外,又编出一套自己不熟悉的文码使用,会导致需要想一想用哪个符号的情况,适得其反。
3.少线多指
通用一小组线条/标记。否则在自己本来熟悉的中英文之外,又编出
采取从上往下的阶梯结构记录,尽量少用通常书写时的横向记录。阶梯结构形象地体现出上下文的逻辑结构,简化了译员的思维过程,方便出译文。
4.少横多竖
采取从上往下的阶梯结构记录,尽量少用通常书写时的横向记录。阶
必须发展自己的汉字快速书写系统。口译笔记完全是自己看,而且只需要几分钟之内能看懂就行。很多汉字笔划减少后,并不影响确认。我这里讲的不是潦草,而是除了实际口译经常不得不潦草之外,花一些时间,把练****中或口译工作中常用的字琢磨一下,看看可以怎样减少笔划,或理顺笔划,一笔成字。
5.快速书写
必须发展自己的汉字快速书写系统。口译笔记完全是自己看,而且只

本文发布于:2022-09-28 09:06:41,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/191327.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:课件   技巧   笔记   方法
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图