新编外经贸英语函电与谈判Unit05课件

更新时间:2022-09-28 06:20:23 阅读: 评论:0

Unit5
TremsofPayment
Contents
1.Briefintroduction
2.Specialterms
3.Samplesofletters
4.Basicntences
5.Practice
6.Homework
1.Briefintroduction
买方收到货物的时候也就是付款的时候,对外贸一种付款的方式很多,用得比较多的基本上有三种,即汇款、托收和信用证。
付款信是指买方在收到所订货物后,将收货情况、付款方式及金额及时通知卖方。有时候买方因某种原因无法及时付款,也可以写信给卖方要求延期付款,而卖方则根据具体情况同意或拒绝。
Contents#
2.Specialterms
exworks=exfactory(exmill)工厂交货价格
是以交货地点为标准的价格术语之一。采用工厂交货价格,卖方按照合同规定的日期、地点或卖方工厂内专供买方提货的地点,将货物备妥,书面通知买方提取,并协助买方领取出口、进口或转口所需要的各项单证。卖方应负担货物交由买方接收前为止的一切费用和风险。买方必须在合同规定的时间、地点接收货物,并负担以后的一切费用和风险,包括因出口而征收的一切关税和捐税。买方接收货物以后,货物所有权随之转移,买方应即按合同规定付给货款。采用工厂交货价格条件,卖方所负担的责任、费用和风险较小。因此,它对卖方最有利。适用于国内贸易或陆地接壤国家之间的贸易。
2.Specialterms
termsofpayment
付款方式
L/C
信用证支付
D/P
Documents
against
payment
付款交单
D/A
documents
against
acceptance
承兑交单
D/P
atsight
即期付款交单
D/P
aftersight
远期付款交单
2.Specialterms
collection托收
是出口人在货物装运后,开具以进口方为付款人的汇票(随附或不随付货运单据),委托出口地银行通过它在进口地的分行或代理行代出口人收取货款一种结算方式。根据托收时是否向银行提交货运单据,托收分为光票托收和跟单托收两种。
2.Specialterms
documentarydraft/bill跟单汇票
(DocumentaryBill)与光票(cleanbill)相对应,是指附带有商业单据的汇票。跟单信用证一般规定:受益人开出的汇票须随附商业发票、提货单、保险单、装箱单等单据,在汇票与单据所载与信用证条款相符的条件下,倘是即期信用证,即由开证银行偿付票款给议付银行;倘是银行承兑信用证,则由开证银行承兑后将汇票交给议付银行的代理行。
2.Specialterms
议付银行(NegotiatingBank)
是指根据开证行的授权买入或贴现受益人开立和提交的符合信用证规定的汇票及/或单据的银行。议付行是接受开证行在信用证中的邀请并且信任信用证中的付款担保,凭出口商提交的包括有代表货权的提单在内的全套出口单证的抵押,而买下单据。议付行议付后,向开证行寄单索偿。如果开证行发现单据有不符信用证要求的情况存在,拒绝偿付,则议付行有向受益人进行追索的权利。
3.Samplesofletters(1)
Subject:BankDraftPayment ThegoodsunderContractNo.555wasdeliveredhereingoodorderandconditionandwearequitesatisfiedwithit.
PleafindaBankDrafttothevalueofUS$80,000forpaymentofyourInvoiceNo.1223ntbyairmail.Anacknowledgementinduecourwillbeappreciated.
Yourstruly,
3.Samplesofletters(2)
Subject:AskingforDeferredPayment
YourInvoiceNo.1223forUS$80,000worthofgoodssuppliedon20thJulyisdueforpaymentattheendofthismonth.Mostunfortunately,afirebrokeoutinourwarehoulastweekanddestroyedacertainpartofvaluableconsignment.Ourclaimisnowwiththeinsurancecompany,butitisunlikelytobemetforanotherthreeorfourweeksanduntilthenwearefacedwithadifficultfinancialsituation.IamthereforewritingforpermissiontodeferpaymentofyourinvoiceuntiltheendofSeptember.
Asyouknow,myaccountswithyouhavealwaysbeenttledpromptlyanditiswiththeutmostregretthatIamnowforcedtomakethisrequest.Ihope,however,thatyouwillfinditpossibletograntit.IndoingsoyouwouldrendermearviceIshouldneverforget.

本文发布于:2022-09-28 06:20:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/78/190606.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:函电   英语   新编   外经贸   课件
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图