外语学院英语专业2005级本科
毕业论文备选题
外语学院英语专业2005级本科毕业论文备选题目
(按分类排列)
一.法律英语
onshipofAgetoLegalEnglishLearning
ofAdverbsinLegalEnglish
sticFeaturesofLegalEnglish
nglishVocabularyTeaching
uralContextinLegalEnglishArticles
sofChineseandEnglishLegalTerms
onshipbetweenCultureandLaw
teristicsofLegalTerms
onsofLanguagesinLegislation
ofExpressioninLegislativeLanguage
ationofComplexSentenceintheLegalLanguage
ganditsHyponymsinLegalEnglish
seoftheCommonLawfromtheDifferent
Expressionsofa“Lawyer”
ferenceBetweentheLegalTheoryandits
Translation
oachtoLegalLanguage
racteristicsofLegalTranslation
rElementsbetweenTortsofLawandCriminal
LawfromthePerspectiveofaCaseStudy
ationinLegalEnglish:forinstance,comma,
period,colon,etc.
plesofLegalEnglishTranslation
iationsinLegalEnglish
icDifferencesinLegalEnglishTranslation
alDistinctivenessinLegalEnglishTranslation
encesbetweenChineseandEnglishLegalLexicons
tionalWordsinLegalEnglish
tinLegalEnglishTranslation
enessofLegalEnglish
ityinLegalEnglish
sionontheTranslationofCommonly-used
SentencePatterns
teristicsandtheFunctionalOrientationofLegal
Texts
asisinLegalChineseandLegal
English
geoftheModelVerbs“shall”and“should”in
LegalEnglish法律语言中情态动词shall,should的用法
licationoftheFuzzyWordsinLegalEnglish法
律语言模糊性词语的运用
parisonBetweentheChineseandEnglish
CompoundSentenceStructures英汉法律语句中复合句结
构对比
abularyVacancyinLegalEnglishTranslation法
律翻译中的词语空缺
nslatabilityandUntranslatabilityoftheWords
36.
37.
38.
39.
atingStrategyofModernBusinessEnglish现代商
务英语翻译策略
TrendofEconomy&TradeEnglishafter
China'sEntryintoWTO经贸英语在中国加入WTO后的新
趋势
dgeofFormulaicExpressionsinForeign
EconomicandTradeContractsfortheStudyofLegal
English了解涉外经贸合同套语扫除法律英语学习障碍
ncipleofFaithfulnessinC-EBusiness
Translation关于英汉经贸翻译的"信"
sandPrinciplesofTradeMarkTranslation商标
翻译的方法及应遵循的基本原则
guageCharacteristicsandTranslationStragegy
ofEnglishAdvertisements广告英语语言特点及其翻译策略
oftheCharacteristicsofSentencesin
InternationalEconomicTradeContractsinEnglish试谈英
文国际经济贸易合同的句法特点
orrectlyUnderstand&Translatethe
CompoundWordsFormedfromHere-,There-andWhere-
inEconomic&TradeContracts如何正确理解和翻译经贸
契约中Here,There-和Where构成的复合词
oftheTranslationoftheLiteratureofEconomy
andTrade——AccuracyintheTranslation经贸文体翻译
之生命——准确性
hetoricCharacterandTranslatingMethodof
AdvertisingEnglish浅析广告英语的修辞特点和翻译方法
phorsinBusinessEnglishandTranslation商务
英语中的隐喻及其翻译
"Faithfulness"and"Innovation"inForeignTrade
EnglishTranslation外贸英语翻译的"忠实"与"变通"
ategiesofDomesticationandDissimilationon
AdvertisingEnglishTranslation广告英语翻译的"归化"和
""异化"策略
-culturalandCross-linguisticFactorsinEnglish
AdvertisementTranslation英语广告翻译中的跨文化、跨语
言因素
lizationapplicationinbusinessEnglishletter
writinganditstranslation名词化结构在商务英语信函中的
应用和翻译
rtofRhetoricandTranslationApproachesin
AdvertisingEnglish论广告英语的修辞艺术和翻译方法
ativeandActiveFunctionofFuzzyLanguagein
BusinessWriting论模糊语言在经贸英语写作中的作用
licationofPP(PolitePrinciple)inBusiness
EnglishCommunication
(CooperativePrinciple)andBusinessEnglish
Interpretation
lichéExpressionsinBusinessEnglish商务英语
中陈词腐语探析
xisandParataxisintheContextofEnglishto
ChineseTranslationofBusinessLiterature商务英语翻译中
形合义合分析
recisenessofBusinessEnglishContracts论商务
英文合同语言严谨性
chieveConsiderationinBusiness
Correspondence实现商务函电中“consideration”的手段
rchintotheLegaleseinAppliedBusiness
Literature商务英语应用文中的法制性语言研究
alancebetweenConversationalEnglishand
Old-fashionedEnglish“conversationalEnglish”与
“old-fashionedEnglish”的恰当使用
esofForeignTradeEnglishanditsTranslation
Model外贸英语的特点与翻译模式
ysisoftheRhetoricalDevicesusedinEnglish
BusinessAdvertisements商务英语广告语言修辞探析
ranslationofTrademarks商务英语商标翻译技
巧
ssEnglishAbbreviationsandtheirFunctions商务
英文缩略语构成及功能
pplicationofthePolitenessPrincipleinForeign
TradeCorrespondence“礼貌”在函电中的恰当使用
plesofTranslatingEconomicLiteratureof
EnterprisesfromChinesetoEnglish企业外宣资料汉英翻
译原则
h-ChineseTranslationofTrademarks:Its
PrinciplesandStrategies英语商标的汉译原则及策略
sinEnglishandChineseAdvertisementsand
theTranslationofThem英汉广告中的双关语及其英汉互译
gmaticAnalysisandTranslationStrategiesof
LongSentencesinEnglishBusinessContracts英语商务合
同长句的语用分析及翻译策略
nceofCulturaldifferencesontheChinese-English
TranslationofBusinessWriting文化差异对商务汉英翻译
的影响
valenceofCulturalMessageintheInternational
BusinessEnglishTranslation国际商务英语翻译中的文化信
息等值研究
二.翻译理论与实践
ming:APioneerofTranslatingtheChinese
ClassicsintoEnglish
rinciplesofEquivalenceinLiteraryTranslation
alGapsandUntranslatability
atingandtheBackgroundInformation
minaryStudyofExplanatoryTranslating
atingtheEnglishPluralounsintoChinese
atingtheLengthyEnglishSentencesintoChinese
slatingEnglishBookTitlesintoChinese
ntheChineseVersionofEmma
neseVersionofJudetheObscure:An
OutstandingExampleofArtisticRecreation
atingtheStyleofLiteraryWorks—APreliminary
StudyofWuingkun’sVersionofTheGreatGatsby
rativeStudyofTwoChineseVersionsofThe
MerchantofVenice
ngofFangZhong’sTranslationofThe
CanterburyTales
nglishVersionsofSomeofDuFu’sPoems
atingtheTitlesofChineseClassicPoetry
ErrorsinTranslation:AnAnalysis
hIdiomsandtheTranslation
ealwithEllipsisinTranslating
nslationofTradeMarksandCulture
Translation
ropriatenessandComparisonofPoem
Translation
racterofTitleandTranslation
ialandCulturalFactorsinTranslationPractice
handChineseComparisonandTranslation
aithfulnessinTranslation
ralTranslationandFreeTranslation
ationforEST
slationMethodsofumeralsinChineseand
English
uFu’sPoemsTranslation
parisonandTranslationofChineseand
EnglishIdioms
yinTranslation
alEquivalenceinTranslation
opoeiaanditsTranslation
ross-CulturePragmaticFailureinEnglish
Translation
sontheTranslationofChineseSet-Phrase
anIdealTranslation?
ComparisonBetweenTwoBasicTranslation
Methods—LiteralTranslationandFreeTranslation
taryCommentonLiteralTranslationandFree
Translation
ngaForeignLanguageThroughTranslation
VerseTranslation
slatingthePassiveVoiceinScientificand
TechnologyEnglishintoChinese
rativeStudyofTwoEnglishVersionofthe
ChangGanxing
ontheTranslationofMovieTitles
esandTranslationofIdioms
nslationofLongSentences
tureTranslationandtheImportanceofit
msArisinginIdiomTranslationCausedby
CultureDiscussionandMyAttemptatDealingwiththese
Problems
licationofSemioticApproachinTranslation
ge,CultureandTranslation—theInfluenceof
CulturesonTranslationandCommunication
StudyonEnglishAntonyms
ation—AnUnsubstitutableMeansofEnglish
Teaching
ranslationofAdvertisementandBrandame
ranslationofFilmames
rseAnalysisoftheDialoguesinFilms
uralImpactonTranslationofIdioms
iationofMaximsandtheHumorof
Advertisement
ofDialectinViewofSocialandLiterary
Contexts
slatingEnglishegativeSentenceintoChinese
etPoeticFlavorinTranslation
isonofChineseandEnglishFormsofAddresses
ationofChineseBrandintoEnglish
isonTwoEnglishVersionsofHonglouMengin
TermsofLiteralTranslationandFreeTranslation
三.英语语言学
asReflectedintheChineseandEnglish
Languages
lItemsasMeansofCohesioninEnglishTexts
lCohesioninEnglish
ishOrationasaVarietyofLanguage
iteLanguageintheEnglishLanguage
tionontheEnglishTabooWord
sonModernAmericanSlang
ferentUsageofAmericanFolkLanguageand
ModernAmericanLanguage
untofAdvertisingLanguage
ticComparisonBetweenBroadcastewsand
ewspaperews
adlines:TheirFeaturesandStyle
ticFeaturesofewsReporting
rativeStudyofChineseandEnglishBody
Languages
AmbiguityofEnglishLanguage
rativeStudyofEnglishandChineseProverbs
rativeStudyofEnglishandChineseIdioms
onizationofProperounsinEnglish
-VerbConversioninContemporaryEnglish
ticFunctionsofPrepositionalPhrases
rativeStudyofEnglishandChinese
Prepositions
nglishVerbalFillers
nglishegativeSentences
nglishVerblessSentences
lificationofEnglishSentences
rativeStudyofEnglishandChineseExistential
Sentences
onsofAttributesandAdverbialsinEnglishand
Chinese:AComparativeStudy
sinEnglishSentencesofImpliedCondition
iveStudyofSyllepsisinEnglish
ofExpressingEmphaticIdeasinEnglish
evivalofDeadMetaphor
yonComplimenting
orationofBodyLanguage
guisticCharacteristicsofAdvertisingEnglish
yonLoanWordsofEnglish
etaphorsinEnglish
gmaticFunctionsofIntonationforLanguage
Acquisition
ngeofEnglishWordMeaning:Factorsand
Types
四.语言与文化
chiesinAmericanandChineseAddressForms
ePlayedbytheAmericanBlacksintheHistory
ofAmerica
tsinModernAmericanSociety
eandWesternCultureValuesinAdvertising
Language
-structure
Communication
TransferinCross-cultural
alDifferencesinonverbalCommunication
nguageFunctionsinCultures
CulturesInfluenceonEnglishVocabulary
ureEmergenceofChineseEnglish
encesBetweenAmericanandEnglishonLexis
ritiesandDifferencesintheConnotationof
AnimalWordsinEnglish
parisonofCultureandLanguageBetween
ChineseandEnglish
ousCulturalFactorsAffectingtheDifferencesof
MeaningsofWords
rmalDiscussiononVocabulary’sCultural
ConnotationBetweenChineseandEnglish
onAnimalMetaphorsinEnglishandChinese
nguageinonverbalCommunication
tacleofInterculturalCommunication
isonbetweenChineseCollectivismand
AmericanIndividualisminOralSpeaking
risonofInterculturalUsagesbetweenChinese
andWesternCourtesyLanguages
crepancyofChineseandWesternCulturein
Advertisement
lFeaturesofLanguageinPostmodernCulture
ulturalImplicationsofBodyLanguage
imilationandAssimilationinTermsofCulture
ationofAnimalWordsinChineseandEnglish
Idioms
CommentonDiscourseHegemonyofAmerican
Media
五.英语教学
licationoftheTheoryofPragmatics
licationoftheTheoryofDiscourseAnalysis
ng
Framework
ontheDirect-SpellingMethod
licationofSchemaTheoryinReading
Comprehension
nguageinEnglishTeaching
ersificationofEnglishLanguageTeaching
sentSituationofBilingualEducation
signsonEnglishLearning
ngLearningEnvironments
orativeLearning:GroupWork
upWorkHelpstoTeachEnglishWell
tionforEnglishTeaching
ivitiesUsedtoImprovetheEnglishTeaching
Class
cedActivitiesApproachinCommunicative
GrammarwithinaCommunicative
ForeignLanguageTeaching
unicativeWayinGrammarTeaching
eEducationinSchoolEnglishTeaching
erationonBilingualTeaching
lishTeachingBasedonMultimedia
eLead-ininEnglishTeaching
torsAffectingonTeachingaLanguageand
RelevantTeachingMethods
mproveStudents’ListeningAbilities
icativeLanguageTeachingandtheTeachingin
EnglishClass
earnEnglishVocabularyEffectively
ishWriting
ialPsychologicalFactorsofForeignLanguage
Learning
cticeofEnglishClassTeaching
WorkandGroupWorkandTheirUsein
EnglishLanguageTeaching
alDifferenceandEnglishTeaching
ationalCommunicationCollegeCultureand
Education
tionandSituationinEnglishLearningMotivation
iveApproachinOralEnglishTeaching
eritandApplicationofComputer-assisted
Instruction
leIntelligenceTheoryandLanguage
Teaching-ConsideringStudent-Countered
icativeCompetenceandFocusedTask-based
TeachingApproach
lopingEnglishReadingSkills
ctioninOralEnglishTeaching
ementofStudents'OralCommunicative
CompetenceandInteractivityinClassPerformance
licationofSchemataintheTeachingofReading
Comprehension
-playinEnglishTeaching
ngEnglishinEnglish
icativeLanguageTeachingandClassroom
EnglishTeachinginChina
ptualDiscussiononClassroomTeamwork
Strategy
lesinListeningComprehensionandtheWaysto
Removethem
—WesternCulturalDifferencesandthe
StructureofChineseCollegestudents'Chinglish
versionandDevelopmentofEnglishTeaching
MethodsinChina
sontheFactorsInfluencingtheIndividual
LanguageLearners
hSongs—AnEffectiveandSupplementary
MediumofEnglishTeaching
-intelligenceFactorsinEnglishLearning
ofInstructionalTechnologyinEnglish
ListeningTeaching
fTeacherTalk
eEducationinEnglishTeaching
nciplesandMethodsofSpokenEnglishTeaching
mprovetheTeachingofListeningandSpeaking
byActivities
oachestoImprovingVocabularyInstruction
ask-basedMethodandInternetResourceto
ImproveTeachingofClassroomReading
dyofEnglishVocabularyLearningStrategies
六.英美文学研究
CommentonShakespeare’sTheMerchantof
Venice
:HisCharactersasaHumanist
elismandContrastofShakespeare’sDramatic
Language
tructureofDickens’sHardTimes
sten’sArtofIronyandItsRhetoricEffects
acterAnalysisoftheHeroineofEmma
hClassasSeeninThacheray’sVanityFair
storalStoriestoGreatTragicovels:An
AnalysisofHardy’sovels
ce’sPsychologicalAnalyses
RealityasReflectedinthePoetryofWilliam
Blake
llanPoeandtheWorldLiterature
gicColorofEarnestHemingway’sovels
SignificanceasReflectedinTheGreatGatsby
calStudyofWilliamFaulkner’sARoseforEmily:
ItsarrativeTechniquesandStructure
aturesofSteinbeck’sLiteraryStyle
ickinsonandHerUniquePoetry
ysisofSeveralRobertFrost’sFamousPoems
isminO’eill’sMajorPlays
ernAmericanSocietyandTheDeathofthe
Salesman
rativeStudyofEmpathyinEnglishand
ChinesePoetry
rativeAnalysisofSentenceStructuresin
EnglishandChinesePoetry
ng’sSonnetsfromthePortuguese
lismoftheAdventureofHuckleberryFinn
ainandHuckFinn
oriesinWilliamCather’sOPioneers
ysisofEdgarAllanPoe’sTheRavenand
AnnabelLee
minHemingway’sWorks
htoftheDark:TheGreatestWorksofConan
andAgatha
sworth’sViewofature
ce’sTheRainbow
isofCharactersofDonQuxiote
uthorandtheMajorCharactersofThePearl
efAnalysisofShakespeare’sTragedyTradition
sificationofEnglishPoetryandMetrical
stBetweenChinesePoetryandSonnets
RealityReflectedinOdeTotheWestWind
andHisDelay
anCultureContestofTheOldManandtheSea
ronteSistersandtheirsWritings
FeaturesinWutheringHeights
racterofHamlet
lysisofSantiago’sCharacter
parisonoftheCharacterofCarrieMeeberand
JennieGerhardt
losophyofLifeinErnestHemingway’sTheOld
ManandtheSea
ain---ThePessimistWhoBroughtLaughterto
TheWorld
dustryRaisingFromtheHorizon
oyaltyandTragicDestiny
a’sCharacterDescription
ndRealismofMarkTwain’sTheCelebrated
JumpingFrogofCaliforniaCounty
onCrusoeandtheColonialEmpire
intotheAmbiguityandSymbolizationofEliot’s
Poetry
lismofAdventureofHuckleberryFinn
elltoArms—AClearMirror
eranEarthyRainbow
ththeWindandtheAwakeningofWomen
wayandHemingwayHeroes
ndofHeart-ReverieandMelancholyinEmily
Dickinson’sPoems
tontheBiblicalImagesinParadiseLost,
ParadiseRegained,SamsonAgonistes
isonofGonewiththeWindandThe
Collector—AnAnalysisofWomen’sProblem
inCatch—22
AffectTess’Fate
,EqualityandTolerance—OntheatureofLove
ofJaneandTess
ndingsandFeaturesofO·Henry'sShort
Stories
seLost—TheWarintheHeaven
ApproachtotheInfluenceoftheReligionon
Literature
ontheCharacterizationofGreatExpectations
ractionsofTheWasteLand
eligiousColorofCharacterizationinUncle
Tom'sCabin
u'sWalden:ABookofInwardExploration
thofMartinEden
fulWomen—AnalysisofFemaleCharactersin
TheMerchantofVenice
atGatsbyandtheCollapseoftheAmerican
Dream
luenceofEdgarAllanPoe'sLifeonhisWriting
eathinTheReturnofative
licalAllusionsandSymbolsinTheGrapesof
Wrath
eyofOutwardandInwardExploration—A
BriefAnalysisofWalden
lityinRobinsonCrusoe'sCharacter
haracterizationandWritingTechniquesin
Rebecca
orth:ature'sFavoriteSon
ectsReflectedfromRobinsonCrusoe:Society
andature
ermanComplexinLoveofLife
本文发布于:2022-08-10 12:30:39,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/falv/fa/83/67955.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |