圣才电子书
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
◆法律类
Practice34
ShouldtheSellerfailtomakedeliveryontimeasstipulatedintheContract,
withtheexceptionofForceMajeurecausesspecifiedinClause21ofthisContract,
theBuyershallagreetopostponethedeliveryontheconditionthattheSeller
agreestopayapenaltywhichshallbedeductedbythepayingbankfromthe
eofpenaltyischargedat___%forevery
____days,odddayslessthan_____daysshouldbecountedas_____
penalty,however,shallnotexceed_____%ofthetotalvalueofthegoodsinvolvedin
theSellerfailtomakedelivery_____dayslaterthanthe
timeofshipmentstipulatedintheContract,theBuyershallhavetherighttocancel
theContractandtheSeller,inspiteofthecancellation,shallneverthelesspaythe
aforesaidpenaltytotheBuyerwithoutdelay.
ThebuyershallhavetherighttolodgeaclaimagainsttheSellerforthelosses
sustainedifany.
【参考译文】
除合同第21条不可抗力原因外,如卖方不能按合同规定的时间交货,买方应同意在卖
方支付的条件下延期交货。可由议付银行在议付货款时扣除,率按每_____天
1/6
圣才电子书
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
收____%,不足____天时以_____天计算。但不得超过迟交货物总价的_____%。如卖
方延期交货超过合同规定____天时,买方有权撤销合同,此时,卖方仍应不迟延地按上述规
定向买方支付。
买方有权对因此遭受的其他损失向卖方提出索赔。
Practice35
Ourvaluationofeachofthepropertyinterestsrepresentsitsopenmarketvalue
whichwewoulddefineasintendedtomeananopinionofthebestpriceatwhich
thesaleofaninterestinpropertywouldhavebeencompletedunconditionallyfor
cashconsiderationonthedateofvaluation,assuming:
(a)awillingseller;
(b)that,priortothedateofvaluation,therehadbeenareasonableperiod
(havingregardtothenatureofthepropertyandthestateofthemarket)forthe
propermarketingoftheinterest,fortheagreementofthepriceandtermsandfor
thecompletionofthesale;
(c)thatthestateofthemarket,levelofvaluesandothercircumstanceswere,
onanyearlierassumeddateofexchangeofcontracts,thesameasonthedateof
valuation;
(d)thatnoaccountistakenofanyadditionalbidbyaprospectivepurchaser
withaspecialinterest;and
(e)thatbothpartiestothetransactionhadactedknowledgably,prudentlyand
withoutcompulsion.
2/6
圣才电子书
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
【参考译文】
吾等对各项物业权益进行之估值即有关物业权益之公开市值。就吾等所下定义而言,乃
指认为某项物业权益于估值之日在下列假定情况下以现金代价无条件完成出售,预计可合理
取得之最高价格:
(a)有自愿卖方;
(b)于估值之日前,有一段合理时间(视乎物业之性质及市况)在市场适当推销权益、协商
价格及条款及完成销售;
(c)于任何较早假定交换和约之日,市况、价值水平及其他情况均与估值当日相同;
(d)不考虑具有特殊兴趣之有意买家之任何追加出价;及
(e)交易双方均在知情、审慎及并无强迫之情况下进行交易。
Practice36
SECURITIESADFUTURESCOMMISSIO
(1)ThereisherebyestablishedabodytobeknownastheSecuritiesand
FuturesCommission.
(2)TheCommissionshallbeabodycorporatewithpowertosueandbesued.
(3)ThereceiptsoftheCommissionshallnotbesubjecttotaxationunderInland
RevenueOrdinance(Cap112).
(4)(a)TheCommissionshallprovideitselfwithaseal.
(b)ThesealoftheCommissionshallbeauthenticatedbythesignatureofthe
chairmanordeputychairmanoftheCommissionor,ifboththechairmanand
deputychairmanoftheCommissionareabsentfromHongKongorunabletoact,
3/6
圣才电子书
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
thesignatureofsomeotherdirectoroftheCommissionauthorizedbyittoactin
thatbehalf.
【参考译文】
证券及期货事务监察委员会
(1)现设立一个名为“证券及期货事务监察委员会”的团体。
(2)监察委员会是法人团体,可起诉及被起诉。
(3)监察委员会的收入无须根据《税务条例》(第112章)缴税。
(4)(a)监察委员会须自备印章。
(b)监察委员会的印章须由监察委员会主席或副主席签署认证,如监察委员会的正
副主席均不在香港或不能执行职务,则须由监察委员会为此目的授权该会其他理事签署认证。
Practice37
TheCongress,whenevertwothirdsofbothhousesshalldeemitnecessary,
shallproposeamendmentstothisConstitution,or,ontheapplicationofthe
legislaturesoftwothirdsoftheseveralstates,shallcallaconventionforproposing
amendments,which,ineithercase,shallbevalidtoallintentsandpurposes,aspart
ofthisConstitution,whenratifiedbythelegislaturesofthreefourthsoftheseveral
states,orbyconventionsinthreefourthsthereof,astheoneortheothermodeof
ratificationmaybeproposedbytheCongress;providedthatnoamendmentwhich
maybemadepriortotheyearonethousandeighthundredandeightshallinany
manneraffectthefirstandfourthclausesintheninthsectionofthefirstarticle;and
4/6
圣才电子书
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台
thatnostate,withoutitsconsent,shallbedeprivedofitsequalsuffrageinthe
Senate.
【参考译文】
举凡两院议员各以三分之二的多数认为必要时,国会应提出对本宪法的修正案;或者,
当现有诸州三分之二的州议会提出请求时,国会应召集修宪大会,以上两种修正案,如经诸
州四分之三的州议会或四分之三的州修宪大会批准时,即成为本宪法之一部分而发生全部效
力,至于采用哪一种批准方式,则由国会议决;但一八零八年以前可能制定之修正案,在任
何情形下,不得影响本宪法第一条第九款之第一、第四两项;任何一州,没有它的同意,不
得被剥夺它在参议院中的平等投票权。
Practice38
Themanufacturersshall,beforedelivery,makeapreciseandcomprehensive
inspectionofthegoodswithregardtoitsquality,specifications,performanceand
quantity/weight,andissueinspectioncertificatescertifyingthetechnicaldataand
rrivalofthegoodsattheportofdestination,
theBuyershallapplytoChinaCommodityInspectionBureau(hereinafterreferred
toasCCIB)forafurtherinspectionastothespecificationsandquantity/weightof
gesofthegoodsarefound,orthespecificationsand/or
quantityarenotinconformitywiththestipulationsinthisContact,exceptwhenthe
responsibilitieslieswithInsuranceCompanyorShippingCompany,theBuyershall,
within____daysafterarrivalofthegoodsattheportofdestination,claimagainstthe
Seller,
5/6
圣才电子书
十万种考研考证电子书、题库视频学习平台