中华人民共和国结婚证 模板

更新时间:2024-11-02 23:20:39 阅读: 评论:0


2022年7月30日发
(作者:我干了)

北京大学国际法学院09级孙岚翻译

中华人民共和国

结婚证

中华人民共和国民政部

(公章)

中华人民共和国民政部监制

结婚申请,符合《中华人民共和国婚姻法》规定,

予以登记,发给此证。

登记机关(公章):深圳市南山区民政局(婚姻登记专

用章)

婚姻登记员(签名):

北京大学国际法学院09级孙岚翻译

持证人:

登记日期:

结婚证字号:

备注:

姓名:

性别:

国籍:

出生日期:

身份证件号:

姓名:

性别:

国籍:

出生日期:

身份证件号:

北京大学国际法学院09级孙岚翻译

婚姻法规定,要求结婚的男女双方必须亲自到婚姻

登记机关进行结婚登记.符合本法规定的,予以登记

给结婚证.取得结婚证,即确立夫妻关系.

o.

,发

北京大学国际法学院09级孙岚翻译

People’sRepublicofChina

MarriageCertificate

MinistryofCivilAffairsof

thePeople’sRepublicofChina

(seal)

SupervisedbyMinistryofCivilAffairsofthePeople’s

RepublicofChina

Theapplicationformarriageisinconformitywith

theprovisionsoftheMarriageLawofthePeople’s

orethemarriageisregistered

andthemarriagecertificateisissued.

Registry(seal):

CivilAffairsBureauofanshan

DistrictofShenzhenCity

(specialsealformarriage

registrationuseonly)

Registrar(signature):

北京大学国际法学院09级孙岚翻译

Bearer:

(photograph)

DateofRegistration:

Certificateo.

Remarks:

ame:

Sex:

ationality:

DateofBirth:

IDCardo.:

ame:

Sex:

ationality:

DateofBirth:

IDCardo.:

北京大学国际法学院09级孙岚翻译

AccordingtotheMarriageLawofthePeople’s

RepublicofChina,Botherthemanandthewomanshall

theproposedmarriageisinconformitywiththeprovisions

oftheMarriageLawofthePeople’sRepublicofChina,the

marriageshallberegisteredandthemarriagecertificate

usalrelationshipisestablishedonce

themarriagecertificateisissued.

o.

本文翻译由实习生孙岚【北京大学国际法学院09级

法律硕士、美国法律博士(JurisDoctor)】提供,翻译内

容仅供参考。

ThistranslationisprovidedbySunLan[Grade09,Juris

Master(ChineseLaw),JurisDoctor(AmericanLaw),

PekingUniversityTransnationalLawSchool].This

translationisforyourreferenceonly.


本文发布于:2022-07-30 15:21:17,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/falv/fa/78/47609.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26